TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
esclafar
en catalán
portugués
estrelar
inglés
squelch
español
aplastar
Volver al significado
Aixafar.
aixafar
premsar
capolar
picolar
español
aplastar
portugués
esmagar
inglés
squeeze
español
aplastar
Volver al significado
Moldre.
moldre
triturar
xafar
español
aplastar
portugués
oprimir
inglés
oppress
español
reprimir
Volver al significado
Reprimir.
reprimir
aclaparar
oprimir
afeixugar
fer callar
español
reprimir
Uso de
esclafar
en catalán
1
La monstruositat que volia
esclafar
criatures, l'animal que m'hauria estès d'una pernada.
2
Quan tornis, podem
esclafar
tot l'exèrcit d'en Gilling el Brillant d'una tirada.
3
Esquerra, aparentment, solament viu obsedida per
esclafar
CiU i heretar-ne l'espai polític.
4
Aquí, el 19 de juliol, van
esclafar
l'embrió de la rebel·lió militar.
5
Semblava com si se l'estigués intentant
esclafar
.
-
Em
fa molt de malt.
6
El draccus el va ensumar, s'hi va rebolcar i el va
esclafar
.
7
En Caín va
esclafar
el cap de l'Abel amb un roc, sí.
8
Els dos, amb els peus enfonsats a l'aigua, varen
esclafar
a riure.
9
A un el va
esclafar
un camió, i jo vaig matar l'altra.
10
I la Biga aprofitaria la primera oportunitat favorable per
esclafar
la Busca.
11
L'advocat va fer una pausa i va
esclafar
el cigar al cendrer.
12
Quan els cavalls les van
esclafar
es va sentir com una traca.
13
La seva pèrdua ens ha permès
esclafar
tot un escamot de catalans.
14
I és la gent que resisteix l'impacte del franquisme sense deixar-se
esclafar
.
15
Vaig doblegar la fibra de la mosquitera i en vaig
esclafar
un.
16
Els hauria pogut
esclafar
com qui res. Però no ho volia fer.
Más ejemplos para "esclafar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
esclafar
Verbo
Colocaciones frecuentes
esclafar el cap
esclafar la punta
intentar esclafar
esclafar al cendrer
esclafar una mosca
Más colocaciones
Translations for
esclafar
portugués
estrelar
esmagar
oprimir
inglés
squelch
boom
nail
steamroller
steamroll
smash
squish
slosh
splash
blast
slop
splosh
squeeze
crush
squash
jam
mash
oppress
suppress
español
aplastar
triturar
moler
aplastar(se)
majar
magullar(se)
machacar
reprimir
oprimir
Esclafar
a través del tiempo
Esclafar
por variante geográfica
Cataluña
Común