TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
intitular
inglés
style
español
nombrar
Anomenar.
anomenar
intitular
español
nombrar
1
Però és massa orgullós, i té massa ego, per
fer-se
dir
pornògraf.
2
I a partir d'aleshores, tot va ser
fer-se
dir
anticomunistes.
3
I si era digne de
fer-se
dir
homenet, la trobaria.
4
No entenc aquesta fal·lera que li ha agafat a mon cosí per
fer-se
dir
Eloi.
5
A en Bundy li agrada
fer-se
dir
"emprenedor d'internet" i "enginyer de mitjans socials".
6
A la universitat va decidir
fer-se
dir
Goldman.
7
O Buffalo Bill, com li agradava
fer-se
dir
.
8
Albert Boadella, una de les poques persones d'aquest país que pot
fer-se
dir
dramaturg sense provocar vergonya aliena.
9
Ja era ser poca cosa
fer-se
dir
"coronel" un cop acabada la guerra; "capità" era no ser res.
10
Em pregunto si deu ser inherent al càrrec d'alta autoritat això de
fer-se
dir
els dos cognoms; com Martínez Sistach.
11
És clar que Elisa es va haver de vestir com un home,
fer-se
dir
Mario i fer-se passar pel cosí de Marcela.
12
Era un nen, havia dit, i, ranc o no, qualsevol homenet que fos digne de
fer-se
dir
homenet trobaria el camí de sortida del laberint.
13
Fer-se
dir
la bonaventura costava quatre "quartos", equivalents a mig ral d'ara.
14
-Demanera que -vareplicar Montecristo-,tot conservant el costum de
fer-se
dir
baró, ha perdut el de dir comte als altres.
15
-Noés que canviï d'identitat en sentit estricte, sinó que es limita a
fer-se
dir
d'una altra manera, que no és el mateix.
portugués
intitular
denominar
inglés
style
title
español
nombrar