TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fermança
in catalán
portugués
penhora
inglés
pledge
español
fianza
Back to the meaning
Garantia.
garantia
fiança
aval
penyora
ostatge
caució
gatge
caplleuta
manlleuta
español
fianza
Usage of
fermança
in catalán
1
Sort que quedem tu i jo en aquesta casa per fer
fermança
.
2
I bé, i alguna bona ànima li faria
fermança
d'una ampolla!
3
Això, sembla, era en
fermança
que ell jurava d'ésser mon esclau per sempre més.
4
S'han separat amb la
fermança
que serien amigues.
5
Surt en llibertat provisional (sense
fermança
)
de la presó de Carabanchel, Josep Lluís Rovira.
6
No ploreu, mare, que hem de fer
fermança
.
7
Les estrelles, amb la serenor de llurs raigs, escampaven damunt la terra la
fermança
d'una seguretat eterna.
8
Una mena de
fermança
d'amistat eterna.
9
L'engrescament, el festeig, dura només una estona, uns dies, i una família ha de fer
fermança
tota la vida.
10
Li calia una
fermança
,
una afirmació, una promesa, una explicació, no sabria com dir-vos-ho, perquè la cosa no té nom.
11
Pel mateix motiu, el jutge decreta, al cap de quinze dies, la llibertat provisional sense
fermança
per a Josep Lluís.
12
Jo vaig fer
fermança
.
13
Vaig entregar un feix de diners com a
fermança
,
i com hi ha món que una meuca no me'ls farà perdre.
14
En aquell moment varen entrar la mare i l'àvia de la noieta i varen ser testimonis de la
fermança
de Mestre Llop.
15
En Pelifet complí el que li encarregava la dona, i de passada se'n baixà a casa l'estiracordetes perquè li fes
fermança
de mitja unça.
16
La
fermança
a favor del català estarà coberta degudament (és un dir), sobre el paper governatiu, amb un servei burocràtic, no faltaria més.
Other examples for "fermança"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fermança
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
fer fermança
fermança a favor
mena de fermança
prendre per fermança
Translations for
fermança
portugués
penhora
garantia
inglés
pledge
español
fianza
garantía
prenda
Fermança
through the time