TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
fissura
en catalán
portugués
fenda
inglés
crack
español
rendija
Volver al significado
Escletxa.
escletxa
esquerda
trenc
badall
clivella
esberla
fenedura
badadura
cleta
cletxa
español
rendija
Uso de
fissura
en catalán
1
Els semblà sentir un gloc-gloc d'aigua a les pregoneses de la
fissura
.
2
Els altres només varen donar duplicació perquè va ser una
fissura
neta.
3
Som en una
fissura
lateral, i la veta principal és aquí davant.
4
Als nostres dies els poders fàctics no permeten la més mínima
fissura
.
5
Aquell és l'inici de la
fissura
de la cohesió de la parella.
6
En dos anys, no és que no hi hagi hagut cap
fissura
.
7
Davant seu la pedra es partia pel mig amb una
fissura
perfecta.
8
El que hem intentat és que pedagògicament no hi haguera cap
fissura
.
9
Allà, de fet, ja va jugar amb una
fissura
a la costella.
10
Les costelles... no sé si estan trencades o només tinc alguna
fissura
.
11
Després de l'estiu es repararà una
fissura
a l'estació de bombeig.
12
Constaten el fracàs del procés, la consegüent
fissura
social i l'asfíxia del catalanisme.
13
Dia rere dia veiem una
fissura
,
i l'estat les sol apuntar.
14
Havíem d'anar en bloc i no mostrar ni una petita
fissura
.
15
Pocs minuts després es trobaven al sòl de la
fissura
amb la motxilla.
16
La Lumikki va mirar de buscar alguna
fissura
,
o incongruència, amb la mirada.
Más ejemplos para "fissura"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
fissura
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
petita fissura
fissura al menisc
obrir una fissura
estreta fissura
fissura social
Más colocaciones
Translations for
fissura
portugués
fenda
fissura
fresta
crevasse
abertura
greta
racha
inglés
crack
chink
crevasse
cranny
fissure
scissure
chap
crevice
cleft
español
rendija
Fissura
a través del tiempo
Fissura
por variante geográfica
Cataluña
Común