TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
gemir
en catalán
portugués
ulular
inglés
whimper
español
gemir
Volver al significado
Gemegar.
gemegar
udolar
lamentar-se
ulular
español
gemir
portugués
gemir
inglés
groan
español
protestar
Volver al significado
Protestar.
protestar
queixar-se
español
protestar
Uso de
gemir
en catalán
1
Aquí i allà, de popa a proa, totes les juntes semblaven
gemir
.
2
La mirada perduda enlloc, va sospirar i va
gemir
:
3
L'Aslak va començar a
gemir
.
4
El dolor viu que li produïa la cremada li contreia les faccions i el feia
gemir
d'una manera inhumana.
5
La ràbia crema als ulls d'Ove quan pressiona l'home, probablement trenta-cinc anys més jove, contra el cotxe fent
gemir
la carrosseria.
6
Va
gemir
,
"Oh, oh, oh...".
7
- Ipelque jo sé, un no té dret a venjar-se
-
va
gemir
Gwyn-.
8
-Fleurva
gemir
fantasiejant sobre la suposada història romàntica.
9
"Per què has tornat?", va
gemir
la Shizuko mentalment, angoixada.
Gramática, pronunciación y más
Colocaciones frecuentes
gemir fantasiejar
Translations for
gemir
portugués
ulular
gemer
bramir
choramingar
mugir
gemir
carpir
lamentar-se
inglés
whimper
ululate
yawl
wail
pule
roar
yaup
howl
mewl
groan
moan
español
gemir
lloriquear
sollozar
gimotear
protestar
Gemir
a través del tiempo