TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
mencionar
en catalán
portugués
citar
inglés
refer
español
referir
Volver al significado
Esmentar.
esmentar
citar
nomenar
al·ludir
español
referir
portugués
comentar
inglés
note
español
comentar
Volver al significado
Comentar.
comentar
apuntar
español
comentar
portugués
comprender
inglés
touch
español
entender
Volver al significado
Referir-se.
referir-se
español
entender
Uso de
mencionar
en catalán
1
M'he descuidat de
mencionar
a la mare les tendències assetjadores d'en Christian.
2
El Copríncep episcopal va
mencionar
l'acollida de refugiats a l'homilia de Meritxell.
3
Woolley es va estarrufar d'orgull quan Ubach va
mencionar
les seves ressenyes.
4
Sense donar-li temps a
mencionar
el nom del Superintendent, el Capità l'interrompé:
5
Durant mesos sencers els tres amics no van
mencionar
el seu propòsit.
6
Cal
mencionar
que en aquest acord també es van pactar altres coses.
7
Per acabar, no es pot explicar Andorra sense
mencionar
la seva natura.
8
També va
mencionar
altres casos de conductes no apropiades de certs polítics.
9
Però si s'ha de
mencionar
els nervis és tan sols quan parla.
10
Quan vam
mencionar
les cartes, va recular i finalment ho va admetre.
11
Vaig
mencionar
un punt que, pel que semblava, li havia passat desapercebut.
12
Diversos veïns van
mencionar
,
així, problemes a les rutes habituals de cotxe.
13
No volem continuar sense
mencionar
les botigues del Pas de la Casa.
14
Totes elles, i moltes més que és impossible
mencionar
,
mereixen ser recordades.
15
Si desitja discreció ha de deixar de ruboritzar-se en
mencionar
cert reverend.
16
Per no
mencionar
que en Colin també l'havia deixat plantada dues vegades.
Más ejemplos para "mencionar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
mencionar
Verbo
Colocaciones frecuentes
mencionar el nom
mencionar també
sentir mencionar
mencionar alguna vegada
mencionar la paraula
Más colocaciones
Translations for
mencionar
portugués
citar
aludir
mencionar
comentar
notar
reparar
remarcar
comprender
inglés
refer
name
cite
advert
bring up
mention
note
remark
observe
touch
español
referir
nombrar
citar
advertir
mentar
aludir
mencionar
comentar
apuntar
notar
observar
destacar
entender
Mencionar
a través del tiempo
Mencionar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común