TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
ocórrer
en catalán
portugués
encontrar-se
inglés
happen
español
ocurrir
Volver al significado
Passar.
passar
succeir
materialitzar-se
esdevenir-se
sobrevenir
tenir lloc
español
ocurrir
inglés
hit
español
ocurrir
Volver al significado
Topar.
topar
donar-se
español
ocurrir
Uso de
ocórrer
en catalán
1
Se'm va
ocórrer
una frase que, al col·legi, sempre m'havia donat resultat:
2
Teníem la sensació que, d'un moment a l'altre, podia
ocórrer
qualsevol cosa.
3
A partir d'aquesta situació, no costa gaire d'imaginar-se el que va
ocórrer
.
4
De seguida vaig lligar caps i se'm va
ocórrer
fer-li un suggeriment:
5
Llavors se'ns va
ocórrer
d'anar abans que vosaltres per gastar-vos una broma.
6
A en Le Charron no se li va
ocórrer
dubtar d'en Pierre.
7
A l'Skacke no se li va
ocórrer
res per dir, de moment.
8
No obstant això, saps prou bé que hauria pogut
ocórrer
d'a-questa manera.
9
L'últim eclipsi total de Sol als Estats Units va
ocórrer
el 1979.
10
No cal precipitar res del que ha
d'
ocórrer
en les properes hores.
11
Tampoc no se'm va
ocórrer
de batejar-les amb un nom, o d'adjectivar-les.
12
Va
ocórrer
en els Jocs Olímpics d'hivern del 2018, celebrats a Pyeongchang.
13
Vaig preguntar-li com se li va
ocórrer
que la Joana fos l'assassina.
14
Un dia, tot jugant sol, se'm va
ocórrer
de destapar el bagul.
15
En canvi, amb un altre terme esportiu va
ocórrer
tot el contrari.
16
Viu en una angoixa constant que el robaran, que això ha
d'
ocórrer
.
Más ejemplos para "ocórrer"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
ocórrer
Verbo
Colocaciones frecuentes
ocórrer una cosa
ocórrer els fets
ocórrer fer
ocórrer la idea
ocórrer pensar
Más colocaciones
Translations for
ocórrer
portugués
encontrar-se
acontecer
acaecer
materializar
suceder
ocorrer
inglés
happen
pass off
befall
materialize
pass
occur
bechance
fall out
go on
take place
hap
betide
come about
materialise
hit
come to
strike
español
ocurrir
acontecer
llegar a pasar
sobrevenir
acaecer
tener lugar
pasar
suceder
llegar a ocurrir
dar
topars
Ocórrer
a través del tiempo
Ocórrer
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Menos común