TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
onejar
(onejaran)
in catalán
portugués
bater
inglés
riffle
español
agitar
Back to the meaning
Volar.
volar
agitar
oscil·lar
agitar-se
ondular
ondejar
español
agitar
portugués
bater de asas
inglés
flutter
español
revolotear
Back to the meaning
Tremolar.
tremolar
vacil·lar
vibrar
estremir-se
trémer
español
revolotear
portugués
esvoaçar
inglés
fleet
Back to the meaning
Precipitar-se.
precipitar-se
apressar-se
aletejar
voletejar
inglés
fleet
Synonyms
Examples for "
precipitar-se
"
precipitar-se
apressar-se
aletejar
voletejar
Examples for "
precipitar-se
"
1
Sense ni tan sols treure's la pellissa, va
precipitar-se
cap a l'ajudant:
2
Els nens van aprofitar l'intermedi per
precipitar-se
damunt els regals de cadascun.
3
L'Avi Llibertat en va parlar a Delambre, que va
precipitar-se
a Marchecourt.
4
No sabia com s'ho prendria la seva família i intentava no
precipitar-se
.
5
Cada cop que aixecava la pala el cor s'alentia abans de
precipitar-se
.
1
Però l'home de la llitera, en comptes
d'
apressar-se
,
encara es va aturar.
2
Va
apressar-se
a recordar què s'havien dit, quines intencions amagaven aquelles paraules.
3
Cal
apressar-se
a dir-la tan bon punt hom s'adona de la presa.
4
Va
apressar-se
a tornar a la sala d'estar per espavilar el foc.
5
La senyora de Villefort va prendre la paraula i va
apressar-se
a afegir:
1
En Xemèrius va
aletejar
fins a posar-se a terra al meu costat.
2
En Xemèrius va obrir les ales i va
aletejar
fins a terra.
3
En Jack va renegar, entre dents, i la Sheziss va
aletejar
,
desesperada.
4
Iris se li va posar a l'espatlla i va
aletejar
,
nerviosa.
5
Va abaixar el cap cap a mi i va començar a
aletejar
esverada.
1
Com us pot agradar
voletejar
com mosques al capdamunt del món?
2
Les joves aparegueren amb un
voletejar
de tuls i cames morenes.
3
Va
voletejar
al voltant nostre i es va fondre dins meu.
4
Molt
voletejar
,
moltes llumetes, però d'aterratges pocs i sempre d'esquitllentes.
5
Amb la brisa lleugera els fulls van començar a
voletejar
.
Usage of
onejaran
in catalán
1
Així, una de cada sis banderes blaves al món
onejaran
al litoral espanyol.
2
Concretament enguany
onejaran
sis banderes Qualitur a les platges de Cullera.
3
Durant aquest període, les banderes de la casa consistorial
onejaran
a mig pal.
4
El seu alcalde també ha anunciat que les banderes
onejaran
a mig pal.
5
Les banderes del consistori
onejaran
tres dies a mig asta.
6
Durant aquestes jornades les banderes
onejaran
a mitja asta en tots els edificis oficials.
7
Les banderes
onejaran
a mitja asta en tots els edificis públics fins al dijous.
8
Per este motiu, a més, les banderes dels edificis municipals
onejaran
a mitja asta.
9
Durant aquest període, les banderes de la casa consistorial
onejaran
a mig pal per recordar-lo.
10
Pots plantar petúnies, però mai no
onejaran
sota el brunzir frenètic de les abelles a l'estiu.
11
Fins demà les banderes
onejaran
a mig pal i amb el crespó negre als dos municipis.
12
Les banderes blaves
onejaran
en les platges de Puçol i la Pobla de Farnals un any més.
13
Les banderes
onejaran
a mig pal i quedaran suspesos tots els actes oficials promoguts durant aquestes dates.
14
Altea suma enguany tres Banderes Blaves que
onejaran
a les platges de l'Espigó, La Roda i Cap Blanc.
15
Durant aquest període les banderes
onejaran
a mig pal a tots els edificis públics i bucs de l'armada.
16
Des d'ara es dirà el mateix nom en català: Ciutat de Mallorca, i sobre ella
onejaran
les quatre barres.
Other examples for "onejaran"
Grammar, pronunciation and more
About this term
onejaran
onejar
Verb
Indicative · Future · Third
Frequent collocations
onejar al litoral
onejar amb normalitat
onejar dalt
onejar enguany
onejar les banderes
Translations for
onejaran
portugués
bater
bater de asas
esvoaçar
borboletear
inglés
riffle
ripple
surge
ruffle
cockle
roll
flap
billow
heave
wave
undulate
flutter
waver
flicker
flitter
quiver
fleet
dart
flit
español
agitar
revolotear
aletear
vacilar
oscilar
parpadear
estremecerse
temblar
Onejaran
through the time
Onejaran
across language varieties
Catalonia
Common