TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
picar
en catalán
portugués
bater
inglés
prick
español
picar
Volver al significado
Punxar.
punxar
punxar-se
punyir
español
picar
portugués
doer
inglés
prick
español
picar
Volver al significado
Coure.
coure
fer mal
pruir
español
picar
portugués
dividir
inglés
hack
español
picar
Volver al significado
Tallar.
tallar
estellar
picolar
español
picar
portugués
bater
inglés
knock
español
llamar
Volver al significado
Copejar.
copejar
percudir
español
llamar
Más significados de "picar"
Uso de
picar
en catalán
1
Li vaig
picar
l'ullet i vaig empènyer en Mason per marxar d'allà.
2
L'Angel va
picar
de mans mentre la dona s'acostava cap a nosaltres.
3
L'home es va trencar les dues cames quan va
picar
contra l'asfalt.
4
Va fer un pas enrere i va
picar
l'ullet ostensiblement a l'Steegman.
5
Li va
picar
l'ullet i li va donar un copet a l'espatlla.
6
L'Ada Belle va mirar un moment al cercle i va
picar
l'ullet.
7
Els muntants de l'escala de fusta van
picar
contra la paret d'obra.
8
L'Isern li va
picar
l'ullet, els ulls girats cap a la porta.
9
Van començar a
picar
les taules i a corejar el seu nom:
10
Em va
picar
l'ullet, aprovant la decisió que havia pres en silenci.
11
L'Skarpi va posar els ulls en blanc i em va
picar
l'ullet.
12
Va
picar
al vidre per si hi havia algú treballant a l'interior.
13
Vaig mirar cap al cel i vaig
picar
l'ullet al meu pare.
14
Sort que no s'havia plantat a
picar
a la porta de l'habitació.
15
El Julià va
picar
de mans, content amb l'acollida de la crítica.
16
Ho entendrem perfectament -liva
picar
l'ullet la Yolanda a la Jessica.
Más ejemplos para "picar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
picar
Verbo
Colocaciones frecuentes
picar de mans
picar pedra
picar de peus
picar al timbre
picar fort
Más colocaciones
Translations for
picar
portugués
bater
cravar
doer
dividir
cortar
bater com os nós dos dedos
mordiscar
tirar
furar
perfurar
atravessar
inglés
prick
prickle
dig
prod
stab
stick
jab
sting
poke
itch
ache
twinge
hurt
smart
hack
chop
knock
work over
beat
beat up
piece
pick
nibble
diet
perforate
punch
burn
glow
peck at
peck
pick at
español
picar
punzar
aguijonear
apuñalar
hincar
encargarse de
cargar
pinchar
doler
trocear
cortar
despedazar
llamar
golpear
pegar
mordisquear
quemar
Picar
a través del tiempo
Picar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común
Valencia
Menos común