TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
quedar
en catalán
portugués
albergar
inglés
remain
español
quedarse
Volver al significado
Seguir.
seguir
quedar-se
romandre
restar
allotjar
albergar
persistir
español
quedarse
Acordar.
acordar
convenir
Uso de
quedar
en catalán
1
Allà s'hi va
quedar
sense poder-ne sortir fins a l'interrogatori d'aquell matí.
2
Sense la presència d'Elaine, ens hi hauríem pogut
quedar
fins a l'alba.
3
L'especialista en odontologia va
quedar
bocabadada davant l'envergadura d'aquell cas tan insòlit.
4
En Daniel es va
quedar
dret just darrere l'espatlla dreta d'en Carston.
5
Em sap greu no poder-me
quedar
,
però es tracta d'una situació d'emergència.
6
Balaguer s'aixeca, sense saber si s'ha de
quedar
o anar-se'n amb ell.
7
També podria
quedar
exempt del requisit si es tracta d'una contractació d'urgència.
8
L'Aro se'l va
quedar
mirant furiós un instant abans d'asserenar el rostre.
9
Se'l va
quedar
mirant una estona però sense treure'l d'allà on era.
10
L'Ignatius Gallaher se'l va
quedar
mirant una estona i després va dir:
11
Al cap d'un moment, el pis va
quedar
inundat d'una llum encegadora.
12
A l'altra punta de la sala, l'Evan Walker es va
quedar
capcot.
13
L'adquisició de vehicles i material no va
quedar
al marge d'aquest procés.
14
L'11 de gener vam
quedar
al bar Los Candiles, on jo treballava.
15
L'Ati es va
quedar
un moment en silenci i després va parlar:
16
L'Héctor es va
quedar
pensatiu una altra vegada, després va mirar l'Aron.
Más ejemplos para "quedar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
quedar
Verbo
Colocaciones frecuentes
quedar mirar
quedar allà
quedar en llibertat
quedar aquí
quedar en silenci
Más colocaciones
Translations for
quedar
portugués
albergar
restar
permanecer
ficar
inglés
remain
persist
stay
español
quedarse
seguir
persistir
quedar
permanecer
Quedar
a través del tiempo
Quedar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común
Valencia
Común