TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rebuig
en catalán
inglés
rejection
español
rechazo
Volver al significado
Denegació.
denegació
desestimació
español
rechazo
portugués
rejeição
inglés
reject
Volver al significado
Desferra.
desferra
deixalla
inglés
reject
inglés
rebuff
español
repulsa
Volver al significado
Refús.
refús
español
repulsa
ruso
отказ
inglés
denial
español
negativa
Volver al significado
"Rebuig" is the opposite of:
consentiment
español
negativa
Uso de
rebuig
en catalán
1
Castro l'ha enviat al fons de la xarxa després d'agafar aquest
rebuig
.
2
El Govern d'ultradreta sent cada vegada més a prop l'alè del
rebuig
.
3
Nanny parlava d'estratègia, no d'humanitat ni tampoc d'un
rebuig
essencial a l'esclavitud.
4
M'haig de congratular que hagin entès l'espectacular
rebuig
social que havien generat.
5
Apatia aparent L'altra qüestió d'interès és el
rebuig
a la Unió Europea.
6
Però, a més, si són d'origen estranger aleshores el
rebuig
és doble.
7
I també missatges d'agraïment als Mossos d'Esquadra i de
rebuig
dels atemptats.
8
A Ciutadella, 25 persones s'han concentrat també en
rebuig
per la sentència
9
El
rebuig
tampoc l'ha pogut aprofitar Borja a la línia de gol.
10
Mai en la seva vida no havia experimentat l'antipatia o el
rebuig
.
11
Prou d'alertar i limitar-se a demanar una actitud de resistència i
rebuig
.
12
A la por del
rebuig
hi han d'afegir la falta de referents.
13
Però per part de l'Estat és pitjor, hi ha un
rebuig
total.
14
No obstant això, ens trobem davant d'un preocupant
rebuig
a la diferència.
15
I encara menys les manifestacions d'aquests dies de
rebuig
a la sentència.
16
Però l'elecció va topar amb el
rebuig
de la resta dels grups.
Más ejemplos para "rebuig"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rebuig
/rəˈβut͡ʃ/
/rəˈβut͡ʃ/
or
/reˈβut͡ʃ/
occ
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
gest de rebuig
rebuig social
rebuig frontal
mostrar el rebuig
rebuig cap
Más colocaciones
Translations for
rebuig
inglés
rejection
reject
cull
rebuff
discard
throwing away
repulse
snub
denial
saying no
refusal
exclusion
declining a request
abnegation
refusing a request
repudiation
denying a request
excluded
declining
declination
denied
español
rechazo
repulsa
negativa
denegación
declinación
portugués
rejeição
ruso
отказ
отклонение
отречение
Rebuig
a través del tiempo
Rebuig
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Valencia
Común
Cataluña
Común