TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rebutjar
en catalán
portugués
afastar
inglés
repel
español
rechazar
Volver al significado
Repel·lir.
repel·lir
fastiguejar
repugnar
fer fàstic
español
rechazar
portugués
recusar
inglés
refuse
español
rechazar
Volver al significado
Negar.
negar
refusar
desmentir
declinar
denegar
español
rechazar
Sinónimos
Examples for "
negar
"
negar
refusar
desmentir
declinar
denegar
Examples for "
negar
"
1
S'imaginava que, com amb l'oficial del regle, n'hi havia prou de
negar
.
2
Es va
negar
a obeir aquella ordre en actitud d'objecció de consciència
3
S'hi va
negar
amb energia, em va fer l'última confessió d'aquella nit.
4
No podem
negar
que l'actuació de l'estat fa respecte i fa por.
5
Parlo de bastir ponts sobre l'abisme, no de
negar
l'existència de l'abisme.
1
I per acabar-ho d'adobar, Joan Fuster va
refusar
de fer-ne el pròleg.
2
Precisament, amb aquest argument, el Tribunal de Corts va
refusar
l'extradició de
3
L'última oportunitat va ser de Joel Méndez, però Andreu Ramos va
refusar
.
4
Va interrogar Luigi amb la mirada: no hi havia manera de
refusar
.
5
La demandant s'havia ofert a
refusar
els dos darrers conceptes indemnitzatoris esmentats.
1
Durant l'àpat es van
desmentir
alguns tòpics sobre la cuina medieval catalana.
2
Però dedicaré les meves darreres paraules a
desmentir
una afirmació de l'article.
3
Fins que els Mossos ho van
desmentir
de manera oficial a VilaWeb.
4
Pretenen
desmentir
les meves advertències sobre els Telediaris i el cas Trillo-Iak-42.
5
Cap dels dos va
desmentir
ni confirmar de manera oficial aquesta informació.
1
El secretari de la formació, David Ríos, va
declinar
pronunciar-se sobre l'afer.
2
Llavors el sol va començar a
declinar
,
era hora d'emportar-se les nenes.
3
Sempre pot
declinar
l'oferiment, en el cas que arribés a fer-n'hi algun.
4
El ministeri, però, va
declinar
respondre a la demanda d'informació del Diari.
5
El cos de l'ordre va
declinar
fer qualsevol valoració de les xifres.
1
A l'agost, aquest mateix tribunal ja va
denegar
l'extradició automàtica de Valtònyc.
2
El 28 d'octubre el jutjat haurà de ratificar o
denegar
la condemna.
3
I també llavors es va
denegar
la possibilitat de rebre missions d'observació.
4
La junta va
denegar
la meua sol·licitud sense cap argument ni explicació.
5
Sindicatura, però, va
denegar
la possibilitat d'utilitzar la plaça amb aquest fi.
inglés
winnow out
español
rechazar
Volver al significado
Evitar.
evitar
eliminar
español
rechazar
portugués
recusar
inglés
pooh-pooh
español
rechazar
Volver al significado
Desdenyar.
desdenyar
desesperançar
español
rechazar
Más significados de "rebutjar"
Uso de
rebutjar
en catalán
1
De seguida va
rebutjar
la idea d'anar al seu metge de família.
2
I havia posat a l'ham l'únic esquer que ella no podia
rebutjar
.
3
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era
rebutjar
aquella passió.
4
El comandament superior va
rebutjar
la petició d'en Bill d'acompanyar el transport.
5
Al costat d'aquest fet, les dues van coincidir a
rebutjar
qualsevol violència.
6
Altres locals han optat per
rebutjar
el fum pel propi tipus d'establiment.
7
Va veure les bases de 'Rumba a l'estudi' i va
rebutjar
presentar-s'hi.
8
L'última és
rebutjar
l'oferta de JxCat per formar grup propi al Congrés.
9
Ella ho va
rebutjar
,
i a partir d'allà van començar les persecucions.
10
Però Rússia va
rebutjar
l'acord, i l'Aràbia Saudita va decidir de contraatacar.
11
Per molt que intentés
rebutjar
aquell sentiment d'autoafirmació, sempre acabava fent-se'l seu.
12
Que és possible
rebutjar
els discursos habituals sense que el món s'ensorri.
13
El Consell, d'acord amb el guió previ, havia de
rebutjar
el pressupost.
14
Ho havia de
rebutjar
:
si ho acceptava, contreia un deute amb ell.
15
La plataforma té tot el dret a protestar i a
rebutjar
l'heliport.
16
Un altre brillant futbolista del Barça ho va
rebutjar
en l'últim minut.
Más ejemplos para "rebutjar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rebutjar
Verbo
Colocaciones frecuentes
rebutjar la proposta
rebutjar ahir
rebutjar el recurs
intentar rebutjar
rebutjar fer
Más colocaciones
Translations for
rebutjar
portugués
afastar
repugnar
recusar
rejeitar
declinar
desprezar
dispersar
absolver
inglés
repel
repulse
gross out
revolt
disgust
refuse
pass up
reject
decline
turn down
winnow out
rule out
eliminate
pooh-pooh
freeze off
scorn
spurn
disdain
dismiss
throw out
discard
disapprove
español
rechazar
denegar
declinar
evitar
eliminar
descartar
absolver
descarte
Rebutjar
a través del tiempo
Rebutjar
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Común