TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
recobrar
en catalán
portugués
recuperar
inglés
recover
español
recuperar
Volver al significado
Recuperar.
recuperar
español
recuperar
Uso de
recobrar
en catalán
1
En algun moment d'aquell interludi havia assolit de
recobrar
la pau d'esperit.
2
En arribar al poble, vaig alentir el pas i vaig
recobrar
l'alè.
3
L'home que hauria mort en dóna una part per
recobrar
la vida.
4
Tothom va
recobrar
altra vegada l'alè i es va posar en moviment.
5
Ell va començar a
recobrar
el sentit i va fer un gemec.
6
Això me feia
recobrar
un altre cop el sentit per un moment.
7
Després, el cos tremolós va
recobrar
a poc a poc la immobilitat.
8
Aquest comentari havia permès al primer ministre
recobrar
per fi la veu.
9
Quan va
recobrar
el seny, es feia creus del que havia passat
10
Després de moltes giragonses, vaig mencionar-li la possibilitat de
recobrar
la vista.
11
Quan tothom va
recobrar
la calma, en Joan va aprofitar per parlar.
12
Només una vegada va
recobrar
la consciència en el curs de l'operació.
13
Va estossegar, es va
recobrar
i va tornar a esclafir a riure.
14
Així potser podré
recobrar
els meus diners i després beurem alguna cosa.
15
Quan es va
recobrar
,
una expressió de ferocitat li llampeguejava als ulls.
16
Res de precís, desànim, per entendre'ns, em costava
recobrar
el bon humor.
Más ejemplos para "recobrar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
recobrar
Verbo
Colocaciones frecuentes
recobrar el coneixement
recobrar la consciència
recobrar forces
intentar recobrar
recobrar una mica
Más colocaciones
Translations for
recobrar
portugués
recuperar
reaver
reconquistar
pegar de volta
reapropriar
inglés
recover
find
retrieve
take back
regain
reclaim
repossess
español
recuperar
redisponer
recobrar
Recobrar
a través del tiempo
Recobrar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común