TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rematar
en catalán
portugués
atingir
inglés
polish off
español
rematar
Volver al significado
Acabar.
acabar
completar
definir
perfilar
ultimar
perfer
español
rematar
inglés
top
español
rematar
Volver al significado
Cobrir.
cobrir
español
rematar
Uso de
rematar
en catalán
1
Se'l va mirar amb una lluïssor maliciosa als ulls i va
rematar
:
2
Posteriorment, diverses dotacions del cos de bombers van
rematar
les tasques d'extinció.
3
El senyor Mitjavila féu una pausa destinada a
rematar
l'eloqüència i prosseguí:
4
Però encara faltava el millor:
rematar
la feina amb dues accions excel·lents.
5
La nau va
rematar
l'espai que restava fins a arribar al sòl.
6
El croat, guanyant l'esquena al seu marcador, va
rematar
a la xarxa.
7
Convençut que no havia errat, Renoc ni s'aturà a
rematar
la feina.
8
Vull
rematar
uns quants treballs pendents i prendre'm uns dies de vacances.
9
I que la sentència del TC del 2010 sobre l'Estatut va
rematar
.
10
Morata va
rematar
la feina en el segon amb assistència de Ramos.
11
No va
rematar
la bona feina i va patir de manera innecessària.
12
Les ocasions s'anaven succeint i Griezmann va
rematar
de cap al travesser.
13
Calia només
rematar
la gran temporada amb un punt contra el Saragossa.
14
Totes aquestes situacions han empetitit el projecte, però cap l'ha aconseguit
rematar
.
15
El central holandès va
rematar
a plaer un servei de cantonada d'Alexander-Arnold.
16
Per acabar-ho de
rematar
,
dilluns, Plats bruts va escenificar aquesta mateixa oposició.
Más ejemplos para "rematar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rematar
Verbo
Colocaciones frecuentes
rematar la feina
rematar de cap
rematar a plaer
rematar al fons
rematar al pal
Más colocaciones
Translations for
rematar
portugués
atingir
terminar
arrematar
inglés
polish off
get through
mop up
clear up
finish up
finish off
wrap up
top
clear
español
rematar
cubrir
Rematar
a través del tiempo
Rematar
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común