TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rotar
en catalán
portugués
rodar
inglés
rotate
español
rodar
Volver al significado
Girar.
girar
girar-se
rodar
voltar
regirar
tombar-se
voltejar
donar voltes
español
rodar
portugués
arrotar
inglés
bubble
Volver al significado
Eructar.
eructar
inglés
bubble
Uso de
rotar
en catalán
1
Xavi Posas també va aprofitar aquest fet per
rotar
els seus homes.
2
A la cantonada nord-est d'Espanya, la Terra va deixar de
rotar
.
3
Aquesta temporada hi ha més varietat a l'hora de poder
rotar
.
4
El vent era encara ratxat i semblava
rotar
entre els diferents punts cardinals.
5
I no em va
rotar
dir-li res de l'estatueta no fotografiada.
6
I el tècnic grana va
rotar
els onze jugadors en el minut 61.
7
Ah, Peppa també es dedica a
rotar
cada dos per tres.
8
En Tyrion es va tapar la boca i va
rotar
discretament.
9
Però, la veritat, no suporto els que mengen cansalada i volen
rotar
pernil.
10
L'entrenador local feia
rotar
els seus homes per esprémer al màxim els recursos disponibles.
11
Tampoc és descartable que Valverde, acostumat a
rotar
a la porteria, aposti per Cillessen.
12
Leo Messi va
rotar
en el partit d'ahir, però el va haver de decidir.
13
Ells no descansen, però al seu costat tots poden
rotar
.
14
Es va tirar un pet terrible i després va
rotar
.
15
Aquest va
rotar
i es va abraonar sobre la seva víctima amb un rugit metàl·lic.
16
Pedro Martínez va poder
rotar
jugadors i el màxim anotador va ser Shengelia, amb 18.
Más ejemplos para "rotar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rotar
Verbo
Colocaciones frecuentes
costar rotar
rotar a casa
rotar aleshores
rotar cervesa
rotar després
Más colocaciones
Translations for
rotar
portugués
rodar
girar
andar à volta
arrotar
inglés
rotate
go around
circumvolve
revolve
bubble
belch
eruct
burp
español
rodar
revolver
Rotar
a través del tiempo
Rotar
por variante geográfica
Cataluña
Común