TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
sofrir
en catalán
portugués
doer
inglés
suffer
español
sufrir
Volver al significado
Doldre.
doldre
fer mal
español
sufrir
portugués
aguentar
inglés
brook
español
tolerar
Volver al significado
Aguantar.
aguantar
suportar
tolerar
español
tolerar
Sinónimos
Examples for "
doldre
"
doldre
fer mal
Examples for "
doldre
"
1
També va ser l'única persona a qui li va
doldre
aquella mort.
2
Gèum va adonar-se'n que es burlava, i li va
doldre
de cor.
3
Em va
doldre
veure que emprava aquest to i se'n va adonar.
4
Però si a la Rin li va
doldre
,
no ho va demostrar.
5
I li va
doldre
veure que era cert allò que es deia.
1
Va
fer
mal
a l'aeroport, a la Seu d'Urgell i a Andorra.
2
Però quina raó podia tenir l'Scott per
fer
mal
a en Ted?
3
L'encaixada d'en Hemme va ser tan forta que em va
fer
mal
.
4
Primer, se li van cansar les mans, després, s'hi va
fer
mal
.
5
Aquí hi ha moltes arrels d'arbre submergides i ens podríem
fer
mal
.
portugués
sofrer
inglés
suffer
español
sufrir
Volver al significado
Patir.
patir
español
sufrir
Uso de
sofrir
en catalán
1
L'Elisa hauria d'assimilar aquell patac que acabava de
sofrir
a la vista.
2
Si l'home reconegués que també l'univers pot estimar i
sofrir
,
s'hi reconciliaria.
3
Perquè et fa
sofrir
el pensament d'aquesta cambra que no veuràs més.
4
Després de
sofrir
un espantós atemptat, es va apartar de l'activitat pública.
5
Si el gel es rompia ja no haurien d'esperar ni
sofrir
més.
6
Això era suficient perquè en Rogeli, tot i
sofrir
d'aquell silenci, callés.
7
Devia
sofrir
intensament a causa d'aquell deshonorant fracàs i va decidir matar-la.
8
Això deu explicar tots els processos d'immigració que li ha tocat
sofrir
.
9
Fou aleshores quan vaig
sofrir
la impressió més violenta fins aquell moment.
10
Estava disposat a
sofrir
les conseqüències del seu acte fins al final.
11
Mai no havia pogut
sofrir
els dies de pluja; el posaven frenètic.
12
Ella no podia
sofrir
que deixés la feina que tenia de funcionari.
13
Va
sofrir
molt durant la guerra, cosa que encara requereix més tacte.
14
Tampoc en els moments més difícils i les persecussions que va
sofrir
.
15
Van es digué que havia de ser ferm i
sofrir
en silenci.
16
La primera vegada que els havia vist acabaven de
sofrir
una derrota.
Más ejemplos para "sofrir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
sofrir
Verbo
Colocaciones frecuentes
sofrir tant
sofrir les conseqüències
sofrir un accident
sofrir la idea
sofrir greus
Más colocaciones
Translations for
sofrir
portugués
doer
sofrer
aguentar
tolerar
suportar
aturar
inglés
suffer
hurt
brook
stick out
digest
put up
bear
stomach
endure
stand
abide
support
tolerate
español
sufrir
doler
tolerar
sobrellevar
soportar
apechar
aguantar
digerir
Sofrir
a través del tiempo
Sofrir
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Común