TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
substitució
en catalán
portugués
substituição
inglés
substitution
español
sustitución
Volver al significado
Commutació.
commutació
español
sustitución
portugués
substituição
inglés
refilling
español
sustitución
Volver al significado
Reposició.
reposició
español
sustitución
Uso de
substitució
en catalán
1
Som un dels països d'Europa amb la taxa de
substitució
més elevada.
2
El projecte contempla la
substitució
d'un os en cas de ser problemàtic.
3
Inclou també la
substitució
de les teules en la coberta de l'immoble.
4
Després s'efectuarà la
substitució
dels vagons afectats per combois de nova fabricació.
5
Realitats com la de la
substitució
dels humans en el món laboral.
6
En l'apartat lèxic, la
substitució
de mots valencians per castellans és aclaparadora.
7
Carrer de la Literatura en
substitució
del carrer de José María Osset.
8
Quedaven disponibles tres agents, però tots tres van rebutjar fer la
substitució
.
9
Jordi Gual serà el nou president de CaixaBank en
substitució
d'Isidre Fainé.
10
És líder a l'estat en el sector del menjar casolà de
substitució
.
11
En breu començaran els treballs de
substitució
de lluminàries antigues per noves.
12
La
substitució
va aprovar-se dijous en un ple extraordinari del Consell Comarcal.
13
La
substitució
de cable convencional per cable trenat n'és un altre exemple.
14
Habitem una època en què preval la
substitució
abans que la reparació.
15
Besa va assumir la regidora d'Esports el 2010 en
substitució
d'Artur Feliu.
16
Jack buscava un trombó per a una
substitució
fa uns quants dies.
Más ejemplos para "substitució"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
substitució
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
procés de substitució
substitució lingüística
treballs de substitució
substitució temporal
preveure la substitució
Más colocaciones
Translations for
substitució
portugués
substituição
substituição (processos químicos)
mudança
inglés
substitution
exchange
commutation
refilling
renewal
replenishment
replacement
español
sustitución
Substitució
a través del tiempo
Substitució
por variante geográfica
Valencia
Común
Islas Baleares
Común
Cataluña
Menos común