TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tolerar
en catalán
portugués
aguentar
inglés
brook
español
tolerar
Volver al significado
Parar.
parar
patir
aguantar
suportar
resistir
sofrir
endurar
español
tolerar
Passar.
passar
perdonar
excusar
Uso de
tolerar
en catalán
1
Temps després, la gent s'escruixia pensant com s'havien pogut
tolerar
tantes coses.
2
I això només l'hi podem
tolerar
si ens deixa pujar als cavallets.
3
No es pot
tolerar
que als ciutadans se'ls enganye amb diners públics.
4
No semblava exactament enfadat, però tampoc disposat a
tolerar
gaire més discussions.
5
I això un home de pau com ell no ho podia
tolerar
.
6
No es pot
tolerar
que algú patisca violència pel gènere que té.
7
El professor Davidson no podia
tolerar
aquesta manera d'expressar-se tan poc curosa.
8
La llista de maltractaments que vaig
tolerar
va acabar per resultar-me insuportable.
9
Hem de saber
tolerar
la frustració i que no ens sentim bé.
10
No comprenc com una dona decent hagués pogut
tolerar
tot aquell desordre.
11
Si hi ha alguna cosa que no puc
tolerar
és la covardia.
12
No penso
tolerar
que insultin i intimidin el personal femení, senyor Mole.
13
No es poden
tolerar
certes polítiques i que no hi hagi crítica.
14
Segurament deveu comprendre que no penso
tolerar
que passi una altra vegada.
15
Tots eren originals, amb alguna excepció que calia
tolerar
per algun motiu.
16
Brun no pot
tolerar
això, els homes ja no el respectarien més.
Más ejemplos para "tolerar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tolerar
Verbo
Colocaciones frecuentes
pensar tolerar
tolerar cap tipus
tolerar el soroll
tolerar la frustració
costar tolerar
Más colocaciones
Translations for
tolerar
portugués
aguentar
tolerar
suportar
aturar
inglés
brook
suffer
stick out
digest
put up
bear
stomach
endure
stand
abide
support
tolerate
español
tolerar
sobrellevar
soportar
apechar
sufrir
aguantar
digerir
Tolerar
a través del tiempo
Tolerar
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común