TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
tronar
en catalán
inglés
boom
Volver al significado
Ressonar.
ressonar
inglés
boom
Uso de
tronar
en catalán
1
Les escales van
tronar
sota els peus de Macke, que bullia d'indignació.
2
Un dia vaig despertar el pare per alertar-lo que se sentia
tronar
.
3
Una llum violàcia va esquerdar el cel negre, va
tronar
més fort.
4
Aquí, senyoreta
-
va
tronar
-
,començamde ben petitons a guanyar-nos les sopes!
5
Tot i així, no semblava que hagués de ploure ni de
tronar
.
6
Quan ells dos han arribat desitjava que acabés de ploure i
tronar
.
7
La Cleo encara feia
tronar
i ploure al teatre Houston Street Burlesk.
8
Don Quixot es va escandalitzar, va
tronar
,
va insultar i va prohibir.
9
Una mena de galindaina poderosa gosa
tronar
en àmbits conquistats pel garrot.
10
Diuen que quan éreu un estudiant també vau fer
tronar
i ploure!
11
Un cavall ens atropellà, s'alçà del davant, la veu d'Ana Eloísa va
tronar
:
12
Ara els núvols avançaven més de pressa i se sentia
tronar
en l'horitzó.
13
Poques coses hi ha més intenses que l'amor sota el
tronar
dels canons.
14
Va fer
tronar
el fuet cap a ells i els cridà:
15
Quan arriba ell amb les seves ximpleries, fa
tronar
i ploure
16
Pocs segons després, els canons van començar a
tronar
en una gran fumera.
Más ejemplos para "tronar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
tronar
Verbo
Colocaciones frecuentes
sentir tronar
crear un tronar
permetre tronar
ronc tronar
tronar allà
Más colocaciones
Translations for
tronar
inglés
boom
boom out
Tronar
a través del tiempo
Tronar
por variante geográfica
Cataluña
Común