TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
és del tipus
em catalão
russo
экземпляр
português
instância de
inglês
member of
espanhol
es una
Back to the meaning
Relació de tipus restricció.
instància de
és un
és una
té la classe
té el tipus
és un exemple de
português
instância de
Uso de
és del tipus
em catalão
1
Miss Marple no
és
del
tipus
de senyora gran que comet errors.
2
Isabel Bonig
és
del
tipus
de polític que pensa molt en les eleccions.
3
L'obra
és
del
tipus
de pantalles aplacades als fons dels absis de les naus eclesials.
4
Raquel Tamarit ha explicat que Fuencisla Francés
és
del
tipus
de creadores que engrandeixen l'art.
5
El pare no en fa cas i diu que l'anormalitat d'en Pol
és
del
tipus
sever.
6
Però aquest noi no
és
del
tipus
autostopista.
7
El concert d'anit, crec que
és
del
tipus
de concerts, pel repertori, qualificats com a molt necessaris.
8
I que quedi clar que aquest director no
és
del
tipus
de persona que parla amb amabilitat.
9
El meu grup d'amic abans de xiular l'inici del partit
és
del
tipus
I vitelloni de Fellini.
10
En concret la instal·lada en Benicalap
és
del
tipus
extensiu i té una superfície aproximada de 345 m².
11
Certament,
és
del
tipus
de declaració que llença encara més fems espanyols damunt les institucions de la UE.
12
L'expansor seleccionat
és
del
tipus
scroll i és una modificació d'un compressor utilitzant per a sistemes de climatització de vehicles.
13
La cervesa ExpoBages
és
del
tipus
amber ale, de color coure, artesana, de gust suau i amb un punt refrescant.
14
En Jace, va pensar la Clary,
és
del
tipus
de persones que els agrada que passin coses, encara que siguin dolentes.
15
Però ell no sembla, com si diguéssim, que
és
del
tipus
que recorre a la violència, si entens què vull dir.
16
L'interior original
és
del
tipus
anomenat "a la italiana", format per l'escenari, pati de butaques i pisos de planta de secció circular.
Mais exemplos para "és del tipus"
Grammar, pronunciation and more
Translations for
és del tipus
russo
экземпляр
экземпляр класса
пример понятия
português
instância de
inglês
member of
is a specific
unitary element of class
occurrence of
unsubclassable example of
type
is a particular
unsubtypable particular
has type
unique individual of
non-type member of
distinct element of
uninstantiable instance of
instance of
distinct individual member of
distinct member of
is a
is an individual
not a type but is instance of
unsubclassifiable member of
is an example of
is a unique
has class
is an
espanhol
es una
instancia de
es una instancia de
es un