TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
afermar
em catalão
Assegurar.
assegurar
refermar
fermar
Agafar.
agafar
aprovar
aguantar
recolzar
sostenir
subjectar
apuntalar
sustentar
Posar.
posar
ficar
clavar
fixar
col·locar
situar
instal·lar
plantar
cavar
sumir
Mantenir.
mantenir
ratificar-se
Uso de
afermar
em catalão
1
Ayla passava els seus dies tota enfeinada, mirant
d'
afermar
la seva supervivència.
2
Em vaig lligar el casc i vaig
afermar
els peus a terra.
3
Si heu arribat fins aquí bé val la pena
afermar
el país.
4
Hem
d'
afermar
a aqueix públic i que les persones majors s'enganxen.
5
Per
afermar
les seves paraules va citar uns versets del Llibre:
6
I ho diuen persones que creuen
afermar
la seva fortalesa d'esperit.
7
Tant de bo vegi alguna cosa per aquí per
afermar
l'aparell.
8
I anava prodigant-se els arguments per tal
d'
afermar
la seva convicció.
9
Va esperar en respectuós silenci, i jo vaig voler
afermar
la meva postura:
10
Una altra tarda plàcida per
afermar
el trajecte per recórrer del tècnic gal.
11
Un gran pas per reivindicar i
afermar
l'acceptació de la diferència.
12
Els cavallers croats van abaixar les llances i van
afermar
els seus escuts.
13
Havies plantat tenda sense claus ni ganxos per
afermar
,
al buit.
14
Els somrigué i, un cop a l'interior, es girà per tal
d'
afermar
la flassada.
15
Però, en altres ocasions, va ser utilitzat per
afermar
la qualitat dels vins locals.
16
Ambrós va
afermar
la confiança dels blanc-i-vermells en assolir l'empat.
Mais exemplos para "afermar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
afermar
Verbo
Colocações frequentes
afermar els peus
afermar encara
afermar bé
afermar la idea
afermar una posició
Mais colocações
Afermar
ao longo do tempo
Afermar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Menos comum