TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
arrancar
em catalão
português
extorquir
inglês
pick off
espanhol
pelar
Back to the meaning
Treure.
treure
arrencar
pelar
plomar
extorquir
português
extorquir
Uso de
arrancar
em catalão
1
Aquesta podria ser l'excepció a una zona d'oci nocturn que costa
arrancar
.
2
Machí ha recordat que 'Algemesí camina a l'escola' va
arrancar
en 2018.
3
La temporada del grup XIV de 3a Divisió està un pas
d'
arrancar
.
4
Amb moltes
d'
arrancar
tota la 'tralla' de concerts que es presenten est.
5
Només
arrancar
la marxa, els atacs s'han succeït a les primeres pendents.
6
La iniciativa va
arrancar
ahir i s'allargarà fins al 5 de gener.
7
El Girona va posar-hi una marxa més només
arrancar
el segon acte.
8
Es diu que la propera Lliga pot
arrancar
el 12 de setembre.
9
La segona meitat va
arrancar
amb el mateix guió que la primera.
10
Tot està llest a Burriana per a
arrancar
un nou cicle faller.
11
Però també vaig créixer molt quan vaig
arrancar
la carrera en solitari.
12
Alguns jornals solts, més que res quan algú vol
arrancar
els arbres.
13
També es van
arrancar
el sagrari de l'altar major amb total impunitat.
14
Mai no sabré certament
arrancar
les dents tan bé com Demian Lúkitx.
15
Una divertida història que va
arrancar
més d'una riallada entre els assistents.
16
Va
arrancar
a córrer darrere dels seus homes, que iniciaven la retirada.
Mais exemplos para "arrancar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
arrancar
Verbo
Colocações frequentes
arrancar ahir
arrancar fer
arrancar amb força
arrancar la temporada
arrancar llaços
Mais colocações
Translations for
arrancar
português
extorquir
tirar
inglês
pick off
tweak
extort
pluck
pull off
espanhol
pelar
sacar
pelliscar
jalar
arrancar
Arrancar
ao longo do tempo
Arrancar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Raro