TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
bocí
em catalão
português
partícula
inglês
mote
espanhol
pizca
Back to the meaning
Part.
part
mica
pols
fragment
espurna
bri
pessic
guspira
engruna
porció
português
partícula
português
fragmento
inglês
chip
espanhol
pizca
Back to the meaning
Tros.
tros
gota
miqueta
trosset
àtom
português
fragmento
Sinônimos
Examples for "
tros
"
tros
gota
miqueta
trosset
àtom
Examples for "
tros
"
1
Era tot un
tros
d'home: corpulent, forçut i més pelut que l'ós.
2
Ni de bon
tros
l'haurien catalogat d'autista en el sentit de l'August.
3
És la destrucció d'un
tros
de silenci que se separa de l'espai?
4
O sigui que no t'atreveixis a parlar malament d'ell,
tros
d'ase arrogant!
5
El
tros
de pa encara era on l'home sense mentó l'havia llençat.
1
Desclava l'espina i l'espina surt a pressió, emergeix d'una
gota
de sang.
2
Però, en canvi, tu no acceptes ni una
gota
d'ajut d'una dona.
3
El meu sexe l'hi va fer treure tot, fins a l'última
gota
.
4
Hauria d'haver-ho sospitat: ningú podia arrabassar-li una
gota
d'heroisme a aquell home!
5
L'escriptor tasta el licor d'eternitat: una
gota
de temps en estat pur.
1
M'agrada tant, el tacte d'aquesta mà, que accelero una
miqueta
per allunyar-me'n.
2
L'Antoni entrava al menjador, s'asseia i agafava la seva
miqueta
de molsa.
3
L'Alex no va poder resistir la temptació de burxar-lo només una
miqueta
:
4
Ara porto una
miqueta
de roba del David Ribolleda i d'altres amics.
5
Va fer una
miqueta
de pressió sobre la coberta i va comentar:
1
Les fotos i televisions l'enfocaran i s'emportarà un
trosset
del protagonisme mediàtic.
2
Un altre és un
trosset
d'una conversa que no és en xinès.
3
Aquell dia el món se'm va convertir en un
trosset
de cel.
4
L'àguila n'agafà un
trosset
amb el bec i va traspassar la finestra.
5
Si decideixo ometre algun
trosset
perquè m'avorreix, hi tinc tot el dret.
1
I només sabem respirar odi: odi per cada
àtom
del nostre cos.
2
Cada múscul, cada respiració, cada
àtom
del meu cos es va aturar.
3
Va sospirar buscant
l'
àtom
d'aire que li permetés tornar a la vida.
4
Descobrim una formidable energia en
l'
àtom
i la convertim en bolets exterminadors.
5
Jo passava, m'embutxacava
l'
àtom
i al seu lloc hi deixava el fals.
português
porção
inglês
bite
Back to the meaning
Mos.
mos
português
porção
português
torrão
inglês
clod
espanhol
bultito
Back to the meaning
Terròs.
terròs
português
torrão
Mais significados de "bocí"
Uso de
bocí
em catalão
1
Mare i fill s'havien menjat un
bocí
del pastís d'aniversari en silenci.
2
Deixa el
bocí
d'entrepà que s'estava cruspint i desapareix a la rebotiga.
3
Constarà d'una actuació musical a càrrec del grup Un
bocí
de Colònia.
4
El pare també ha acabat; jo també m'acabo d'empassar el darrer
bocí
.
5
Trenca un
bocí
del panet i se'l fica ràpidament a la boca.
6
Van començar a venir màquines i no queda un
bocí
de costa.
7
Potser volia protegir aquell petit
bocí
d'identitat, o potser no li agradava.
8
De tu, jo me n'he quedat un
bocí
per a mi sol….
9
Ara podia sentir el primer
bocí
de terra ferma sota els peus.
10
Li va oferir un
bocí
del rostit de vedella del seu plat.
11
Més enllà, un
bocí
fràgil de lluna sucumbia indefensa al seu poder.
12
Així que li serví un plat d'olives i un
bocí
de pa.
13
Monsenyor va agafar un
bocí
de peix i el mastegà amb desgana.
14
No era ni l'himne, ni un
bocí
de carn ensangonat de baioneta.
15
Un solitari
bocí
de vidre brillava a la llum de la lluna.
16
Però no era un
bocí
de roba, sinó un jersei petit antic.
Mais exemplos para "bocí"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
bocí
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
bocí de pa
bocí de paper
bocí de terra
bocí de carn
últim bocí
Mais colocações
Translations for
bocí
português
partícula
átomo
fragmento
pedaço
apara
peça
pouco
porção
bocado
mordida
gota
bocada
torrão
grupo
bola
inglês
mote
corpuscle
speck
particle
molecule
atom
chip
scrap
piece
spot
fleck
flake
morsel
bit
bite
clod
ball
glob
chunk
clump
lump
small indefinite quantity
small indefinite amount
espanhol
pizca
partícula
miaja
átomo
pedazo
trozo
bultito
terrón
bola
bulto
Bocí
ao longo do tempo
Bocí
nas variantes da língua
Catalunha
Comum