TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
urro
inglês
holler
Rugit.
rugit
bramul
bagol
português
urro
português
berro
inglês
yell
espanhol
grito
Crit.
crit
gemec
xiscle
clam
lament
xisclet
clamor
espinguet
português
berro
1
Vaig respondre que n'estaria encantat, i l'Alekko va fer un
bram
d'assentiment.
2
L'actuació de la Patty va ser interrompuda pel
bram
estrepitós d'un lleó.
3
Lo
bram
s'allunyava més i més i se va fer el silenci.
4
Al cap d'un moment, en Berntsen va deixar anar un
bram
prolongat.
5
El delinqüent, després d'uns instants d'estupor, proferí un
bram
de dolor esfereïdor.
6
La porta es va obrir i es va sentir un
bram
cavernós:
7
L'animal va sacsejar el cap i va deixar anar un potent
bram
.
8
El
bram
va retrunyir per turons i dotades, i el va sorprendre.
9
Ella va fer un
bram
quan li va empènyer la mà enrere.
10
Era una barreja entre el
bram
d'un ase i el gruny d'un ós.
11
A poc a poc el
bram
es transformà en una veu humana enrabiada:
12
Els nans van respondre amb un
bram
d'aprovació i el banquet va començar.
13
Un
bram
espantós i creixent omplia l'aire a manera que ens hi acostàvem.
14
Se sentí ell mateix empassant-se el
bram
,
el brunziment, el murmuri que l'envoltava.
15
Llavors, quan el món s'entelava, vaig escoltar el
bram
del meu ruquet Cullerot.
16
Quan se la fa girar produeix un so com de
bram
.
bram
·
bram de dolor
sentir el bram
bram de ràbia
bram eixordador
bram llunyà
português
urro
berro
grito
inglês
holler
yowl
hollo
bellow
holla
roaring
roar
bellowing
hollering
holloa
yell
cry
espanhol
grito