TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cessar
em catalão
português
acabar
inglês
discontinue
espanhol
cesar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
acabar
aturar
parar
detenir
finalitzar
renunciar
contenir
retenir
enllestir
português
acabar
português
amenizar
inglês
die away
espanhol
ceder
Back to the meaning
Morir.
morir
cedir
asserenar-se
encalmar-se
amansir-se
português
amenizar
Tancar.
tancar
plegar
cloure
Caure.
caure
minvar
amollir
Uso de
cessar
em catalão
1
Les respostes de l'oracle van
cessar
tot d'una i de forma total.
2
E si qualsevulla d'aquestes coses hi fall, la guerra hauria de
cessar
.
3
D'ençà de la primera, el soroll va
cessar
com per art d'encantament.
4
Va
cessar
el brogit i una falsa calma va regnar a l'ambient.
5
Que l'hagin fet
cessar
precisament a ell és un acte difícilment justificable.
6
Els esgarips de les veus provinents de la sala d'estar van
cessar
.
7
I així va
cessar
Àngels Chacón de la conselleria d'Empresa i Coneixement.
8
La seva activitat en el món electoral del Barça no va
cessar
.
9
Quan el foc va
cessar
,
12 persones havien mort o estaven agonitzant.
10
Aquell dia va
cessar
la pluja i va començar a fer fred.
11
Després de les eleccions municipals de maig del 2003, Mañez va
cessar
.
12
De cop i volta, la comunicació entre tots dos va
cessar
completament.
13
Els dominicans van
cessar
els cants i es va imposar el silenci.
14
La melodia va
cessar
i algú li va reclamar un vell deute.
15
Una ranera que feia mal, profunda, seca... I tot d'una va
cessar
.
16
Aquest va
cessar
de sobte i ell va alçar les celles, estranyat.
Mais exemplos para "cessar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cessar
Verbo
Colocações frequentes
cessar de cop
cessar immediatament
decidir cessar
cessar tota activitat
cessar el president
Mais colocações
Translations for
cessar
português
acabar
deixar
desistir
encerrar
terminar
cessar
parar
descontinuar
finalizar
amenizar
descer
declinar
diminuir
inglês
discontinue
give up
cease
lay off
stop
end
finish
quit
terminate
die away
slack off
abate
slack
let up
espanhol
cesar
concluir
acabar
terminar
dejar
parar
finalizar
ceder
Cessar
ao longo do tempo
Cessar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum