TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
clamar
em catalão
português
urrar
inglês
call
espanhol
llamar
Back to the meaning
Cridar.
cridar
plorar
sanglotar
ploriquejar
pregonar
vociferar
llagrimejar
baladrejar
complànyer
português
urrar
português
falar alto
inglês
speak up
Back to the meaning
Aixecar la veu.
aixecar la veu
português
falar alto
Uso de
clamar
em catalão
1
Tothom va començar a
clamar
venjança per la traïció a l'almirall català.
2
Durant quantes generacions van
clamar
a Déu els hebreus oprimits pel Faraó?
3
Hem sigut vilipendiats durant 20 anys, va
clamar
el dirigent del PSPV.
4
Alguns, sense importar-los gaire la Francina, aprofitaven per
clamar
contra la Inquisició.
5
Per quarta temporada consecutiva, el conjunt madrileny es va pro-
clamar
campió.
6
Tots van
clamar
contra la corrupció amb pancartes com 'Prou corrupció política!'
7
El 2011 es va
clamar
contra la desigualtat aclaparadora i la inexistència d'oportunitats.
8
En cap moment no va
clamar
venjança per les víctimes del submergible envestit.
9
Futbolistes i autoritats uruguaianes van
clamar
ahir per "la desproporció" del càstig.
10
És una bona notícia", va
clamar
Carme Forcadell, llavors presidenta de l'ANC.
11
Els creients van
clamar
unànimement en reconeixement del miracle i en van demanar l'homologació.
12
Jo só catiu e sotsmès, però catiu no es deu
clamar
de sa senyora.
13
En aquell moment tot Santa Maria començà a
clamar
venjança.
14
Qui es dirigeix a nostra Senyora amb mercè
clamar
,
ella li respon amb perdonar.
15
Tenien ganes de
clamar
el seu amor als quatre vents.
16
L'aigua va plorar perquè el foc l'escalfava a l'estiu, i se'n va
clamar
al sol.
Mais exemplos para "clamar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
clamar
Verbo
Colocações frequentes
clamar al cel
clamar venjança
clamar a favor
clamar justícia
clamar abans
Mais colocações
Translations for
clamar
português
urrar
vociferar
berrar
gritar
mugir
falar alto
inglês
call
holler
shout out
yell
hollo
squall
scream
cry
shout
speak up
espanhol
llamar
gritar
Clamar
ao longo do tempo
Clamar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum