TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
clot
in catalão
português
oco
inglês
hole
espanhol
bache
Back to the meaning
Forat.
forat
sot
foia
clota
concavitat
português
oco
português
poço
inglês
pit
espanhol
pozo
Back to the meaning
Fossa.
fossa
cavitat
português
poço
Synonyms
Examples for "
forat
"
forat
sot
foia
clota
concavitat
Examples for "
forat
"
1
L'Erik s'inclina cap endavant i mira a l'interior pel
forat
del pany.
2
Va enretirar la cadira i va col·locar l'escala d'alumini sota el
forat
.
3
Ara s'ha d'ocupar d'aquell idiota de soldat d'allà baix, el del
forat
.
4
O sigui que anem d'un
forat
a l'altre sense cap ordre concret.
5
El
forat
fet pels detractors s'ha aconseguit testimoniant l'elevat cost de l'eina.
1
Vam començar d'una forma espectacular, per després passar per un
sot
important.
2
Engeguen l'arma encarada a terra i fan un gran
sot
al sòl.
3
Era ben cert: Jim havia caigut realment dins un
sot
sense fi.
4
En un
sot
que hi havia en el camí, ensopegà i caigué.
5
Daniel ensopegà amb un
sot
a l'asfalt i xocà contra una bicicleta.
1
L'ambient en una sala és una
foia
a pressió i l'energia l'assegues molt vibrant.
2
Les ovelles, però, allunyades de malícia i fronteres, fan la seua en la
foia
que tanca la revolta del Gurugú.
3
I si diem folla, un alemany entendrà que parlem de foc, ja que en alemany foc és feuer (pronunciat
foia
.
)
4
També en la
Foia
de Castalla i en la Vall d'Aiora.
5
Fins a hui, la
Foia
de Castalla es proveeix de la subestació elèctrica d'Ibi.
1
Em va estar mirant un moment des del caire de la
clota
,
va continuar Sánchez Mazas.
2
T'hauríem ensenyat els miralls de la
clota
3
Després es va enfonsar en una
clota
soma que inesperadament s'obrí davant seu, i s'hi quedà estès, com una cosa morta.
4
I ell, quina en fa!, se'n va i l'arrisca, i salta un clos amb estaques, damunt d'un marge que tenia una
clota
al davant.
5
També en aquest ràquing el segon més votat ha estat la
Clota
.
1
M'has deixat el cap xoll, buit en la seva
concavitat
més íntima.
2
La fotografia, ¿és el retrat d'una
concavitat
,
d'una mancança, d'una absència?
3
És una roca amb una
concavitat
que els serveix de plat.
4
La
concavitat
del seu clatell s'adaptava perfectament al relleu cilíndric de la butaca.
5
Un CLOT és una
concavitat
en la superfície d'un cos sòlid.
Usage of
clot
in catalão
1
Li enviava petons; s'arrossegava fins al
clot
per tal d'enfonsar-s'hi amb ella.
2
Ha aparegut un
clot
a la calçada d'uns 3 metres de profunditat.
3
L'ombra va desaparèixer, i en el seu lloc va sorgir un
clot
.
4
La cruïlla de la pista i el
clot
li quedaven a l'esquerra.
5
Digue'm només on vols que comenci a cavar el
clot
-diguéJondalar.
6
Mira el ferit dins del
clot
i li diu: Sou poc racional.
7
Veies avui un amic i l'endemà ja estava en un
clot
,
enterrat.
8
En Christian cavava un
clot
on hi havia hagut la porta sud.
9
Un funcionari anotava els membres mutilats que anaven omplint el gran
clot
.
10
Va copejar la bola i la féu rodolar directa fins al
clot
.
11
En Jondalar va amuntegar llenya al
clot
per encendre la seva torxa.
12
No t'hi acostis massa, faràs caure terra al
clot
amb el peu.
13
Des de la vigília, me n'adonava, s'havia obert un
clot
entre nosaltres.
14
Però el
clot
no resultava prou fondo, dues potes li quedaven defora.
15
Haig de cavar un
clot
per a una alzina que arriba demà.
16
El policia de barbeta grisa travessava a passes llargues el
clot
herbós.
Other examples for "clot"
Grammar, pronunciation and more
About this term
clot
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
petit clot
cap al clot
cavar un clot
clot ple
fons del clot
More collocations
Translations for
clot
português
oco
buraco
poço
fosso
vala
cavouco
inglês
hole
pothole
chuckhole
hollow
pit
cavity
espanhol
bache
hueco
pozo
foso
brecha
fosa
cavidad
hoyo
Clot
through the time
Clot
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common