TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
condemna
em catalão
inglês
condemnation
espanhol
condena
Back to the meaning
Censura.
censura
inglês
condemnation
português
maldição
inglês
execration
espanhol
condena
Back to the meaning
Execració.
execració
português
maldição
português
condenação
inglês
sentence
espanhol
condena
Back to the meaning
Sentència condemnatòria.
sentència condemnatòria
português
condenação
Justícia.
justícia
pena
càstig
exili
sanció
esmena
arrest
penitència
estigma
ban
Uso de
condemna
em catalão
1
Toni Martí també va fer una
condemna
clara a l'ús d'armes químiques.
2
La
condemna
a l'expolític és per dos delictes d'exhibició davant de menors.
3
L'opinió pública
condemna
unànimement la gestió de l'Executiu en l'epidèmia del coronavirus.
4
M'abstinc d'opinar més enllà de la
condemna
a l'atac patit per Oliver.
5
Treure's l'ànima equivalia a firmar la cadena perpètua, la
condemna
a mort.
6
Una
condemna
que ja s'ha fet vint-i-tres vegades en seu de l'ONU.
7
Més enllà del seu cas, ¿quina
condemna
creu que és especialment acarnissada?
8
El 28 d'octubre el jutjat haurà de ratificar o denegar la
condemna
.
9
Casualment, parlava d'un empresonat que després de complir
condemna
tornava a casa.
10
Això implica que la seva
condemna
serà d'inhabilitació però no de presó.
11
El resultat d'aquesta equació subjectiva serà una
condemna
o una absolució col·lectiva.
12
L'acte va rebre la
condemna
de les principals forces polítiques del país.
13
I una
condemna
molt severa augmentaria el perill d'una revocació molt severa.
14
El veritable esclavatge és la
condemna
a l'abstenció: Tàntal i no Hèrcules.
15
La
condemna
està en suspens perquè ell ha fet un recurs d'apel·lació.
16
I va recordar la
condemna
per tortures i l'indult i ascens posteriors.
Mais exemplos para "condemna"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
condemna
Substantivo
Feminine · Singular
condemnar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
trencament de condemna
condemna a mort
complir condemna
anys de condemna
condemna de presó
Mais colocações
Translations for
condemna
inglês
condemnation
execration
curse
sentence
conviction
judgment of conviction
espanhol
condena
censura
português
maldição
condenação
Condemna
ao longo do tempo
Condemna
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Comum
Valência
Comum