TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
português
condensar
inglês
condense
espanhol
comprimir
Comprimir.
comprimir
compendiar
português
condensar
português
condensar
inglês
condense
Condensar-se.
condensar-se
português
condensar
Concentrar.
concentrar
espessir
Resumir.
resumir
1
És un llibre on vaig
condensar
el llenguatge català dels anys setanta.
2
Costa
condensar
més paternalisme, superioritat moral i poca vergonya en menys temps.
3
No és fàcil
condensar
en poques paraules les múltiples facetes de Joan Triadú.
4
Resulta complicat, però pot
condensar
quina ha estat la seva tasca?
5
Una trajectòria de més de dues dècades que es pot
condensar
en un concert.
6
He procurat
condensar
el meu propi entusiasme a veure si el contagio una mica.
7
Un article que vindria a
condensar
l'actual línia política d'ERC i el seu entramat mediàtic.
8
S'ha de
condensar
molta paciència en molt poc espai.
9
M'encanten aquestes antigues històries orientals perquè arriben a
condensar
una gran lliçó en poques línies.
10
Només va ser una dècima de segon, però va aconseguir
condensar
vuit anys de matrimoni.
11
La pau, per contra, suposa un espai obert de quietud que convida a
condensar
l'experiència.
12
S'ha de
condensar
per explicar una història senzilla, i això a vegades es fa difícil.
13
Hi ha alguna paraula que puga
condensar
tot el rebuig que sentim per aquestes atrocitats?
14
Em va costar
condensar
aquell confús intercanvi de frases.
15
Quin generador seria prou potent per
condensar
un camp protector a la mida d'un home?
16
Una pel·lícula que servís per
condensar
tota la seva relació i que donés un sentit crepuscular.
condensar
/kon.denˈsaɾ/
/kon.denˈsaɾ/
val
/kon.denˈsa/
nocc
/kun.dənˈsa/
or
buscar condensar
condensar el calendari
condensar en aigua
condensar en líquid
condensar just
português
condensar
abreviar
destilar
inglês
condense
capsulise
capsule
compact
compress
digest
pack together
concentrate
encapsulate
capsulize
distill
distil
espanhol
comprimir