TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
degotar
em catalão
português
manar
inglês
filter
espanhol
lanzar a chorro
Back to the meaning
Rajar.
rajar
regalimar
destil·lar
gotejar
adollar
português
manar
português
babar
inglês
slobber
Back to the meaning
Bavejar.
bavejar
português
babar
Uso de
degotar
em catalão
1
Les escorrialles de pluja de la nit abans feien
degotar
els desmais.
2
El senyor rector deixa
degotar
un grapat de fang damunt del taüt.
3
Es va escampar, es va aturar un moment i va començar a
degotar
.
4
El sol era ferotge, la terra semblava brillar i
degotar
vapor.
5
La pintura ja començava a
degotar
pel forat de la bala.
6
Al seu damunt, els branquillons dels arbres començaren a
degotar
.
7
De la cara li va
degotar
sang damunt el vòmit.
8
Li va començar a
degotar
sang de la barbeta.
9
En Dorian podia sentir el
degotar
de la cera calenta que s'enduria dins el got.
10
El líquid fosc va rajar, es va aplegar i va
degotar
una vegada i una altra.
11
Des del ràfec de la teulada de la cafeteria, uns caramells pàl·lids no paraven de
degotar
.
12
La cantimplora va
degotar
sobre la catifa.
13
La sang es va barrejar amb el rovell de les mans i va començar a
degotar
a terra.
14
Un riu de gent, alguns embenats, alguns amb crosses, altres simplement tristos, va
degotar
cap al meu costat.
15
Un filet lent de sang fosca li va lliscar pel polze i va començar a
degotar
a terra.
16
Aquesta coïssor a la gola, aquest
degotar
del nas... Només em resta un tros de mocador, brut, enllarduscat.
Mais exemplos para "degotar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
degotar
Verbo
Colocações frequentes
degotar a terra
degotar sang
degotar a través
degotar aigua
degotar cap
Mais colocações
Translations for
degotar
português
manar
correr
pingar
gotejar
babar
inglês
filter
leak
gush
jet
dribble
drip
trickle
slobber
slaver
drool
slabber
drivel
espanhol
lanzar a chorro
salir
derramar a borbotones
derramar
salir en chorro
echar en chorro
chorrear
gotear
Degotar
ao longo do tempo
Degotar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum