TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
desbarrar
em catalão
português
tagarelar
inglês
palaver
espanhol
charlar
Back to the meaning
Xerrar.
xerrar
garlar
parlotejar
português
tagarelar
inglês
unbolt
espanhol
desatrancar
Back to the meaning
Espanyar.
espanyar
despanyar
inglês
unbolt
Obrir.
obrir
desbloquejar
Pixar fora de test. no tocar-hi.
pixar fora de test. no tocar-hi
Uso de
desbarrar
em catalão
1
Procuraré no
desbarrar
gaire i dir tot el que t'he de dir.
2
I començà a
desbarrar
-
:Hosaps, tu, com és el món on vius?
3
Per als adversaris polítics i els enemics del procés és munició per
desbarrar
.
4
Una cosa és molestar i una altra de ben diferent
desbarrar
.
5
Van ser ells els qui van
desbarrar
la porta i la van obrir.
6
A l'hora de
desbarrar
,
alguns remunten els orígens als neandertals.
7
Vaig
desbarrar
sobre aquestes sensacions durant una bona estona, potser durant una hora sencera.
8
Eliduc hi fa saltar un dels seus homes per
desbarrar
i obrir la porta.
9
La gent vol
desbarrar
,
cosa que està molt bé.
10
Em sorprèn que la Francesca no comenci a
desbarrar
.
11
Aquesta entrevista la penjareu i, en els comentaris, la gent començarà a
desbarrar
,
en molts casos.
12
A Twitter, on pensàvem que és on es podia
desbarrar
més, resulta que no pots dir segons què.
13
Fer-se alguna altra il·lusió és
desbarrar
.
14
Espera, que ja començo a
desbarrar
.
15
I l'excitació m'ha fet
desbarrar
.
16
Què collons has fet per la festa com per creure't amb autoritat per criticar-la destructivament i
desbarrar
d'aquesta manera?
Mais exemplos para "desbarrar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
desbarrar
/dez.βaˈraɾ/
/dez.βaˈraɾ/
val
/dez.βaˈra/
nocc
/dəz.bəˈra/
or
Verbo
Colocações frequentes
desbarrar afirmar
desbarrar gaire
desbarrar la porta
Translations for
desbarrar
português
tagarelar
inglês
palaver
piffle
clack
blab
chatter
prate
tittle-tattle
maunder
prattle
gibber
blabber
tattle
gabble
twaddle
unbolt
espanhol
charlar
disparatar
desatrancar
Desbarrar
ao longo do tempo
Desbarrar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum