TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
dinyar-la
in catalão
português
bater as botas
inglês
choke
espanhol
quedarse
Back to the meaning
Morir.
morir
morir-se
expirar
finar
português
bater as botas
Usage of
dinyar-la
in catalão
1
O t'estimes més
dinyar-la
sense haver anat al llit amb cap dona?
2
Això és un atracament, doneu-nos les peles si no voleu
dinyar-la
tots!
3
A la seva edat el millor que podia fer era
dinyar-la
.
4
Tots estem a la mateixa llista d'espera, per
dinyar-la
d'un moment a l'altre.
5
Però algun dia, abans de
dinyar-la
,
espero fer un clau a la palla.
6
I si a més a més fumes, tens tots els números per
dinyar-la
.
7
Per haver-se d'estar de les dones, més val
dinyar-la
d'un cop.
8
Set dies la setmana d'avorriment mortal mentre esperem a
dinyar-la
!
9
La persona que hi entrés no trigaria gaire a
dinyar-la
.
10
Li recordava molt el soldat Maillard a punt de
dinyar-la
.
11
Qualsevol pot
dinyar-la
en qualsevol moment i en qualsevol circumstància, tràgica o simplement patètica.
12
Tot i que els dimonis de la teva espècie han de
dinyar-la
d'aquesta manera.
13
Serà la següent a
dinyar-la
si no ho impedim!
14
Digui-li que ara no tinc cap intenció de
dinyar-la
.
15
Li ha arribat l'hora de
dinyar-la
,
al vell Reg?
16
És 'Charlie' el que els veurà
dinyar-la
a ells.
Other examples for "dinyar-la"
Grammar, pronunciation and more
Translations for
dinyar-la
português
bater as botas
morrer
falecer
comer capim pela raiz
inglês
choke
pass away
die
perish
croak
pass
conk
go
kick the bucket
drop dead
exit
snuff it
expire
cash in one's chips
buy the farm
give-up the ghost
decease
pop off
espanhol
quedarse
sucumbir
perecer
expirar
dejar de existir
espichar
fallecer
fenecer
diñar
perder la vida
morir
hincar el pico
finar
liar el petate
caer muerto
entregar el alma
asfixiarse
estirar la pata
torcer la cabeza