TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
dissimular
em catalão
português
fingir
inglês
act
espanhol
dissimular
Back to the meaning
Actuar.
actuar
português
fingir
português
disfarçar
inglês
disguise
espanhol
disfrazar
Back to the meaning
Disfressar-se.
disfressar-se
português
disfarçar
Callar.
callar
amagar
ometre
Sinônimos
Examples for "
callar
"
callar
amagar
ometre
Examples for "
callar
"
1
Va
callar
i va intentar superar la sensació d'incertesa que l'havia envaït.
2
I tot d'un plegat va
callar
,
com si es penedís d'haver-m'ho explicat.
3
Peter estava a punt de respondre, però va
callar
i s'aguantà l'alè.
4
Vam
callar
uns instants, escoltant l'escàndol que se sentia a l'altre cafè.
5
Li vaig parlar d'aquell alferes, sense
callar
el detall de la mutilació:
1
L'Hug li va
amagar
la realitat: estava bé i li donava records.
2
Però com deia, l'afer es va
amagar
i van deixar tranquil l'Olaf.
3
Coneixent en Dickie, a quins llocs creu que aniria si s'hagués
d'
amagar
?
4
Temps després ella es preguntaria per què no s'havia
d'
amagar
dels flaixos.
5
També va passar el cas contrari, senyoreta, no l'hi vull pas
amagar
.
1
Si decideixo
ometre
algun trosset perquè m'avorreix, hi tinc tot el dret.
2
L'entrant
-
va
ometre
la primera part-consisteix en gos bullit farcit d'arròs.
3
Des del començament, amb honestedat, sense
ometre
res, amb noms i dades.
4
No va
ometre
ni va treure importància als seus problemes a Londres.
5
Cal
ometre
la resposta i l'escalfament, i evitar saltar davant les contínues provocacions.
Uso de
dissimular
em catalão
1
La va veure
dissimular
i girar-se a parlar amb l'esposa de l'alcalde.
2
Radiant d'alegria, no es va adonar del malestar que m'esforçava a
dissimular
.
3
En Klemet s'havia preocupat de
dissimular
el tambor a l'interior d'un cofre.
4
En lloc de
dissimular
els meus pecats t'escauria millor l'aire de víctima.
5
Per
dissimular
l'olor de la marihuana, l'home tenia diversos ambientadors a l'aparcament.
6
L'agent l'escoltava sense deixar de mirar-la, escodrinyant sense
dissimular
el seu rostre.
7
L'opinió pública va interpretar que es volia
dissimular
la catalanitat de l'ensenya.
8
L'Alícia li va poder llegir als ulls l'horror que mirava de
dissimular
.
9
Molta gent se n'havia assabentat per més que ell ho va
dissimular
.
10
Les reaccions absurdes l'enfurien, i li resultava difícil
dissimular
la seva irritació-
11
L'endemà, l'Odó va assistir a matines intentant
dissimular
la cara de cansament.
12
La Marta va
dissimular
molt bé que aquest comiat sobtat l'havia contrariat.
13
Però hi ha coses que no es poden ni s'han de
dissimular
.
14
En Thomas va intentar
dissimular
l'impacte que li havia causat aquell comentari.
15
En lloc de
dissimular
l'atracció que em produïa vaig decidir mostrar-la-hi obertament.
16
Tercer consell:
dissimular
la família i la sexualitat en un amagatall inaccessible.
Mais exemplos para "dissimular"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
dissimular
Verbo
Colocações frequentes
intentar dissimular
dissimular un somriure
dissimular la sorpresa
dissimular millor
dissimular els nervis
Mais colocações
Translations for
dissimular
português
fingir
disfarçar
encobrir
mascarar
esconder
inglês
act
pretend
dissemble
disguise
mask
espanhol
dissimular
actuar
disfrazar
enmascarar
disimular
Dissimular
ao longo do tempo
Dissimular
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Comum