TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
gaudir
em catalão
português
agradar-se
inglês
enjoy
espanhol
disfrutar
Back to the meaning
Agradar.
agradar
assaborir
plaure
português
agradar-se
português
encantar
inglês
love
espanhol
encantar
Back to the meaning
Encantar.
encantar
fruir
adorar
português
encantar
Sinônimos
Examples for "
encantar
"
encantar
fruir
adorar
Examples for "
encantar
"
1
Una igual remor d'aigües i d'esquelles se renovava per
encantar
el silenci.
2
Jo havia vist l'obra de teatre d'Ignasi Vidal i em va
encantar
.
3
Li vaig ensenyar l'escena i va començar a plorar, li va
encantar
.
4
Hi vaig començar a anar fa tres anys i em va
encantar
.
5
Jo estaré
encantat
que gent que ve d'IU s'incorpori al nostre projecte.
1
Tenia l'aparença d'un home que va a
fruir
d'un final de setmana.
2
No hauria de
fruir
d'això, però és un plaer impossible de reprimir.
3
Molts ja són grans i es mereixen
fruir
d'aquells paratges en pau.
4
L'espectacle va durar uns quants minuts i en Nicolas en va
fruir
.
5
Exercici: cercar voluptuositats que es puguin
fruir
amb els cinc sentits alhora.
1
Aquest moviment d'evasió ens porta, en la joventut, a
adorar
el futur.
2
Camí de la cova, per
adorar
i fer ofrenes al nadó Jesús.
3
Abstenir-se
d'
adorar
el diable no vol dir necessàriament ser cap mena d'àngel.
4
Sí, hem
d'
adorar
els teus designis; però que incomprensibles arriben a ser!
5
Vull
adorar
Déu, el que no és vist i tot ho veu.
português
desfrutar
inglês
enjoy
espanhol
deleitar
Back to the meaning
Divertir-se.
divertir-se
delectar-se
português
desfrutar
Uso de
gaudir
em catalão
1
Desitjava vivament poder
gaudir
d'aquell cel, d'aquell mar i d'aquella immensa pau.
2
Alginet es prepara per poder
gaudir
d'un cap de setmana ple d'activitats.
3
És una molt bona oportunitat per
gaudir
d'aquest producte ontinyentí d'alta qualitat.
4
Aquest cap de setmana toca
gaudir
de la moto i d'activitats d'oci.
5
A partir de la propera temporada, l'afició podrà
gaudir
d'aquest somni compartit.
6
És impossible que, després d'això, pugui
gaudir
d'un sopar agradable amb tu.
7
M'agradaria tornar a
gaudir
d'un ventre tan estret com el d'aquesta criatura.
8
L'Atamarie se'n va alegrar molt i va
gaudir
de la nit d'amor.
9
El dimarts també es podrà
gaudir
d'una cercavila itinerant titulada Somnis d'Alícia.
10
Seria avi d'un nét que amb prou feines tindria l'oportunitat de
gaudir
.
11
Al llarg d'aquests cinc dies els veïns podran
gaudir
de moltes activitats.
12
Hi havia un recull de 40 activitats d'oci per
gaudir
sense desplaçar-se.
13
I no tots els dies es pot
gaudir
d'una jornada d'aquestes característiques.
14
Allí van
gaudir
d'una gran selecció de marisc del Delta de l'Ebre.
15
Les empreses que vulguin participar al programa, podran
gaudir
d'una contractació subvencionada.
16
Durant aquests dies, el públic podrà
gaudir
d'espectacles de diverses disciplines artístiques.
Mais exemplos para "gaudir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
gaudir
Verbo
Colocações frequentes
permetre gaudir
gaudir al màxim
gaudir del moment
gaudir en família
gaudir també
Mais colocações
Translations for
gaudir
português
agradar-se
sentir prazer em
saborear
encantar
desfrutar
cultuar
gostar muito
gozar
aproveitar
inglês
enjoy
savor
bask
relish
savour
love
revel
delight
espanhol
disfrutar
gustar
saborear
encantar
gozar
adorar
deleitar
encantarse
deleitarse
Gaudir
ao longo do tempo
Gaudir
nas variantes da língua
Valência
Comum
Ilhas Baleares
Menos comum
Catalunha
Menos comum