TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
guardar
(guardaven)
em catalão
português
guardar
inglês
guard
espanhol
proteger
Back to the meaning
Protegir.
protegir
custodiar
arrecerar
resguardar
português
guardar
português
guardar
inglês
hold on
espanhol
conservar
Back to the meaning
Mantenir.
mantenir
defensar
salvar
conservar
sostenir
emparar
português
guardar
Sinônimos
Examples for "
protegir
"
protegir
custodiar
arrecerar
resguardar
Examples for "
protegir
"
1
Jondalar l'observava i pensà que Ayla ara semblava
protegir
molt més l'animal.
2
Seia d'una forma estranya, com si m'intentés
protegir
amb el seu cos.
3
Tot d'una m'envaeix una necessitat urgent de
protegir
la meva millor amiga.
4
Mans i braços s'alçaren per a
protegir
el rostre d'una possible bufetada.
5
Com havia volgut
protegir
en Martin d'aquells braços d'adult, d'aquell cos d'adult.
1
Al servei dels altres, per a
custodiar
,
edificar i defensar el poble'.
2
No estava en presó provisional ni el van
custodiar
els Mossos d'Esquadra.
3
És com si ens cobressin al banc per
custodiar
els nostres diners.
4
Que no va ser l'home que va
custodiar
el quadre del retrat...?
5
Tenen com a funcions
custodiar
i vigilar béns, serveis, instal·lacions i dependències municipals.
1
El Daniel es va aturar i es va
arrecerar
en les ombres.
2
Llavors es va
arrecerar
a sota de la marquesina d'un cinema.
3
Surto a la terrassa per
arrecerar
les plantes i les cadires.
4
A més, un vaixell de grans dimensions s'ha hagut
d'
arrecerar
a la badia.
5
Però les portes de l'església eren tancades i s'havien
d'
arrecerar
en un altre lloc.
1
Si vol
resguardar
la ciutat, és normal que se les empesqui totes.
2
Fins i tot els que ens poden
resguardar
del mal de Strokom.
3
Aquesta decisió va fer necessari buscar un lloc en el qual
resguardar
els ninots.
4
Woody agraïa aquell fortí de formigó on es podia
resguardar
.
5
Esta queda tapada amb la finalitat de
resguardar
el menjar.
português
estivar
inglês
stow
espanhol
guardar
Back to the meaning
Carregar.
carregar
encabir
entaforar
português
estivar
Ficar.
ficar
acumular
emmagatzemar
Uso de
guardaven
em catalão
1
Un escamot de soldats ponentins
guardaven
la cruïlla, al redol d'una fogaina.
2
La Deirdre es va dirigir a l'armariet on
guardaven
les begudes espirituoses.
3
Tots dos els
guardaven
a l'àrea dels records agradables però poc importants.
4
Sovint havien de fer servir la trona que
guardaven
a la rebotiga.
5
De vegades
guardaven
paquets de la gent i feien favors a tothom.
6
Era, però, empresa difícil, puix que elles la
guardaven
amb gran gelosia.
7
En Philemon es va acostar a un gran armari on
guardaven
mantes.
8
Els drogoaddictes sabien on es
guardaven
els fàrmacs i sabien què buscaven.
9
Allà van veure que
guardaven
les dues bicicletes i el patinet sostrets.
10
Només els incultes
guardaven
els cigars en una capsa normal i corrent.
11
Fins a la seva aprovació, eren els cadàvers, el que es
guardaven
.
12
Centenars de soldats, o potser milers,
guardaven
fila allà davant, en silenci.
13
Aquests, tots,
guardaven
la roba sota la testa, a manera de coixí.
14
Era una clau gegant, i obria el rebost on
guardaven
el menjar.
15
Potser les noies de la ciutat hi
guardaven
els seus vestits, allí?
16
S'havien convertit en persones cauteloses, que es
guardaven
l'afecte, insegures i crítiques.
Mais exemplos para "guardaven"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
guardaven
guardar
Verbo
Indicativo · Imperfeito · Terceira
Colocações frequentes
guardar silenci
guardar els diners
guardar les distàncies
guardar prou
guardar allà
Mais colocações
Translations for
guardaven
português
guardar
custodiar
salvar
defender
salvaguardar
reter
segurar
manter
estivar
carregar
inglês
guard
ward
hold on
keep
stow
espanhol
proteger
guardar
conservar
mantener
sostener
meter
cargar
Guardaven
ao longo do tempo
Guardaven
nas variantes da língua
Catalunha
Comum