TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
instrumental
em catalão
português
equipamentos
inglês
instrumentation
espanhol
instrumental
Back to the meaning
Material.
material
equipament
estri
utillatge
pertret
português
equipamentos
Sinônimos
Examples for "
material
"
material
equipament
estri
utillatge
pertret
Examples for "
material
"
1
També Brussel·les ha mobilitzat 33 milions d'euros per
material
de primera necessitat.
2
Aquest fet implica, entre d'altres coses, un major ús de
material
necessari.
3
L'EFM de Palma també ha de fer front a l'escassetat de
material
.
4
L'autor
material
de la mort del seu pare, l'ajudant del jutge Pastor.
5
L'animació als allotjaments turístics serà a l'aire lliure, sense intercanvi de
material
.
1
L'edificació d'aquest
equipament
estalviaria a la corporació haver de llogar aquests espais.
2
L'Alan carregava
l'
equipament
,
com sempre havia fet a la guerra a França.
3
Set minuts d'afegit i cap als vestidors per canviar-se
l'
equipament
,
tot moll.
4
L'empresa també es farà càrrec de la reinstal·lació de
l'
equipament
esportiu existent.
5
Els càmeres van començar a preparar
l'
equipament
mentre jo examinava la zona.
1
No sé ben bé quina mena
d'
estri
va poder fer servir l'agressor.
2
I després dirigint-se a l'Evelyn- :Assegura'tque no li doneu cap
estri
.
3
L'obre amb un
estri
d'aquests que només es podien comprar al Vinçon.
4
Ràpidament es va treure
l'
estri
de l'escena per incorporar-hi una bandera d'Andorra.
5
Agafava
l'
estri
amb la mà esquerra, de manera ferma, delicada i precisa.
1
Presentació
d'
utillatge
i pràctiques del cos de bombers de Cervera, l'any 1963.
2
Aquesta oferia, demés d'una col·laboració col·lectiva,
l'
utillatge
d'armes que li fos sobrer.
3
Ens cal gent molt formada en
utillatge
i estampació, que parli idiomes.
4
El personal i
l'
utillatge
de la companyia de bombers de Lleida, l'any 1905.
5
La principal d'aquestes són els camps d'urnes descoberts, amb
l'
utillatge
trobat dins elles.
1
Tenien un gran exèrcit, disciplinat i fort, molt ben
pertret
i ben ensinistrat.
2
Allà descarregaren els
pertrets
,
però no els diners, i se'n tornaren a Tunis.
3
Els rebels pagarien els
pertrets
militars que se'ls proporcionés amb or i ivori.
4
Al llarg dels últims quilòmetres es feien visibles els
pertrets
abandonats.
5
L'endemà desembarcaran a la platja totes les hosts amb els
pertrets
de guerra.
Uso de
instrumental
em catalão
1
No es tracta evidentment d'una cosa pràctica,
instrumental
,
subordinada a la teoria.
2
Els edificis estan acabats; hi falta encara
l'
instrumental
mèdic, que és car.
3
Wilbur Larch va interpretar malament el fet que Homer li demanés
l'
instrumental
.
4
Cada formació ha cantat una o dues composicions, algunes amb acompanyament
instrumental
.
5
Per primera vegada el Grup
instrumental
de València tocarà a la Mostra.
6
Però no confonguem els conceptes de base amb la seva projecció
instrumental
.
7
Es llegirà una part del manifest comú i sonarà una cançó
instrumental
.
8
En aquell moment va entrar el cirurgià amb la bossa de
l'
instrumental
.
9
Adjunto versió
instrumental
del famós tema per cantar-la i ballar-la com cal.
10
Després busca entre les broques com un cirurgià entre el seu
instrumental
.
11
Les canten amb més o menys fortuna, individualment i sense acompanyament
instrumental
.
12
Aquest debat és estrictament
instrumental
i no n'hem de fer el debat.
13
Té..., tenia tota mena
d'
instrumental
fotogràfic: autodisparador, trípode i tota la pesca.
14
L'esglai és incompatible tant amb l'actitud de la indiferència com amb l'actitud
instrumental
.
15
Em preocupa que l'ús del referèndum acabi sent
instrumental
per a altres finalitats.
16
Pel nacionalisme espanyol, l'europeisme és
instrumental
,
només li interessa per a rebre subvencions.
Mais exemplos para "instrumental"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
instrumental
Adjetivo
Singular
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
conjunt instrumental
música instrumental
formació instrumental
instrumental quirúrgic
acompanyament instrumental
Mais colocações
Translations for
instrumental
português
equipamentos
apetrechos
inglês
instrumentation
instrumentality
espanhol
instrumental
utillaje
Instrumental
ao longo do tempo
Instrumental
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum