TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pausa
em catalão
português
repouso
inglês
rest
espanhol
descanso
Back to the meaning
Aturada en el temps d'un procés dinàmic amb possibilitat de poder reemprendre'l un cop finalitzada.
descans
parada
suspensió
interrupció
parèntesi
interval
português
repouso
Uso de
pausa
em catalão
1
L'instrument va emmudir, però després d'una
pausa
llarga va reprendre l'himne subversiu.
2
Després d'una
pausa
,
unes claus van dringar fora de la cel·la d'Eragon.
3
Les ocasions s'han succeït sense
pausa
:
Kike s'ha estavellat contra la xarxa.
4
L'Enie, aprofitant que l'Erich feia una petita
pausa
,
hi va ficar cullerada:
5
Després d'una
pausa
,
la veu de la senyoreta Bee va preguntar, fredament:
6
L'Amadeu no n'estava pas descontent d'aquella
pausa
en el seu treball quotidià.
7
Però, després d'una llarga
pausa
,
tot el que va dir va ser:
8
Després d'una
pausa
,
afegeixo: Hi ha una cosa que m'agradaria comentar-li, però.
9
Després d'un moment de
pausa
,
es deixà sentir la veueta d'en Ripitxip.
10
I, després d'una
pausa
,
en què se'l sentia respirar, va afegir, fluixet:
11
Em vaig quedar més desconcertat encara quan, després d'una
pausa
,
va afegir:
12
El senyor Mitjavila féu una
pausa
destinada a rematar l'eloqüència i prosseguí:
13
I després d'una
pausa
-
:Lalluna sembla una moneda de cinc guinees.
14
Però t'he d'explicar una cosa -vadir, i va fer una
pausa
.
15
Archer féu un moment de
pausa
;
després respongué amb una sobtada decisió:
16
Va fer una
pausa
i, en veure l'expressió de Nasuada, va afegir:
Mais exemplos para "pausa"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
pausa
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
llarga pausa
petita pausa
féuer una pausa
breu pausa
pausa dramàtica
Mais colocações
Translations for
pausa
português
repouso
suspensão
descanso
fazerumapausa
interrupção
pausa
inglês
rest
respite
break
disruption
time out
pause
rest period
recess
gap
interruption
relief
intermission
suspension
espanhol
descanso
interrupción
receso
pausa
suspensión
período de descanso
respiro
paréntesis
desahogo
Pausa
ao longo do tempo
Pausa
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Valência
Menos comum
Ilhas Baleares
Menos comum