TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
pic
em catalão
russo
кайло
português
picareta
inglês
pick
espanhol
pico
Back to the meaning
Eina.
Termos relacionados
estri
português
picareta
português
pico
inglês
top
espanhol
pico
Back to the meaning
Agulla.
agulla
cim
cresta
cúspide
tuc
cimal
pollegó
cimalada
agudell
português
pico
Sinônimos
Examples for "
agulla
"
agulla
cim
cresta
cúspide
tuc
Examples for "
agulla
"
1
Vaig intentar l'aprenentatge i no podia clavar
l'
agulla
ni a una taronja.
2
Entra l'esplèndida Jennifer, capaç de passejar-se amb talons
d'
agulla
per la redacció.
3
Mentre els mostrava el funcionament de
l'
agulla
d'ivori, Ayla tingué una idea.
4
Deien que era capaç d'aterrar qualsevol tipus d'avió en un cap
d'
agulla
.
5
És una dèspota: ens fa passar a tots per un cós
d'
agulla
1
Ara havien d'anar en sentit contrari, cap al
cim
de la muntanya.
2
L'edifici s'aixecava al
cim
d'un turó que dominava el port de Barcelona.
3
Construït al
cim
d'un turó, reunia les condicions ideals d'un cementiri modern.
4
Al
cim
d'un turó hi havia una seu, la de Santa Maria.
5
L'acostament des del
cim
fins a la ciutat resulta d'allò més metafòric.
1
Els joves foren els primers d'alçar la
cresta
i organitzar una revolta
2
Una veu va cridar des del cim de la
cresta
a sobre:
3
Es van aturar a la
cresta
d'un pujol per observar els contorns.
4
Altres figures eren dretes en una línia que s'apartava de la
cresta
.
5
L'extracte de
cresta
de gall es podrà comercialitzar en diversos productes làctics.
1
El del Barça, avui fa una setmana, a la
cúspide
del món.
2
La vaig fer en el moment, diguem-ne, que era a la
cúspide
.
3
Posant fi a 6 anys en la
cúspide
dels membres del Garbó.
4
A l'autèntica
cúspide
,
uns pocs restaurants de qualitat extrema i caríssims.
5
Té la
cúspide
jeràrquica del vestidor i a ell se l'escolta.
1
El cor em va fer un
tuc
més entre tac i toc.
2
O en
tuc
de neu, jo retrob el paratge
3
S'ha millorat el traçat de la línia dels teleesquís
Tuc
de la Llança.
4
Els
Tuc
i els Brandiboc no podem viure gaire temps a les altures.
5
El Vell
Tuc
els solia engegar la nit de Sant Joan.
1
He pregat a la serra d'Aras en comunió amb el
cimal
de Meritxell.
2
Vaig encastar-me d'esquena al
cimal
de la casa i vaig observar el que havia fet.
3
Des del
cimal
de Meritxell escolta el clam del poble, perquè Ella és del poble.
4
La puput, enraveixinada i muda com un cavall marí, feia guàrdia al
cimal
d'un garrofer.
5
I anà prenent la forma d'una muntanya vista de lluny, que comença a refulgir al
cimal
.
1
No crec pas que, en aquell
pollegó
de pedra, s'hi pugui estar tothom qui vulgui... -vareplicar en Guilhem.
2
-Sabréesperar el meu moment com l'àliga espera dalt d'un
pollegó
que el xai s'allunyi del ramat.
3
La caiguda es va produir en una zona que no és accessible per a les ambulàncies, entre l'enforcadura i el
Pollegó
Superior del Pedraforca.
4
Un fadrí cobert amb un llenç blanc que el tapava totalment i recolzat damunt d'una forca de dos
pollegons
feia el paper de mula.
5
En repetir, fan ball rodó agafant-se per les forques, preses pel cap, un per la punta i altre per un dels
pollegons
(figs.
1
La
cimalada
del turó era coronada per una alta tanca de baladres.
2
Quan finalment arribà a la
cimalada
de la plataforma, en Hàldir l'agafà de la mà i el féu mirar cap al sud.
português
batida
inglês
knock
espanhol
llamada
Back to the meaning
Cop.
cop
soroll
truc
batallada
tust
português
batida
Punt.
punt
senyal
forat
clap
Mais significados de "pic"
Uso de
pic
em catalão
1
S'ha descobert recentment una manera millor d'agafar el
pic
i la pala?
2
El principal atractiu de la prova serà l'ascens al
pic
del Comapedrosa
3
És el
pic
màxim assolit durant l'any 2011 en la recollida d'oli.
4
En un punt hi havia un
pic
com l'autògraf d'un lleuger terratrèmol.
5
El seu currículum l'avala, i coneix l'estació i el
pic
del Cubil.
6
A l'escola tremolàvem en sortir de les dutxes, al
pic
de l'hivern.
7
L'home de l'asil passejant-se pel poble
pic
de remordiments, ell no volia.
8
A la tarda allà hi tocava un
pic
de sol que l'estavellava.
9
Un
pic
per mes durant un any, visiten l'illa per agafar mostres.
10
Un treballador clavava el
pic
i una pedra que saltava encertava l'espoleta.
11
Cal tenir la paciència del radi enterrat sota un
pic
de l'Himalaia.
12
I no està clar com s'enfrontarien a un altre
pic
de casos.
13
Hi ha menys gent per infectar i arribem al
pic
de l'epidèmia.
14
Per tant, el
pic
de les UCI no s'acabarà fins més endavant.
15
Dormint a ca seu vaig sentir regalimera d'aigua a
pic
de dia.
16
Es tracta d'un antic poble situat al costat del
pic
del Ferran.
Mais exemplos para "pic"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
pic
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
pic màxim
primer pic
arribar al pic
pic de casos
pic de contagis
Mais colocações
Translations for
pic
russo
кайло
кирка
português
picareta
pico
cima
cume
topo
batida
batidas
inglês
pick
pickaxe
top
tip
peak
summit
crown
crest
knock
knocking
espanhol
pico
espiocha
cima
cumbre
cresta
llamada
Pic
ao longo do tempo
Pic
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Catalunha
Menos comum
Valência
Raro