TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
provocar
(provoca)
em catalão
português
atrativo
inglês
tempt
espanhol
atraer
Back to the meaning
Incitar.
incitar
temptejar
português
atrativo
português
causar
inglês
bring
espanhol
causar
Back to the meaning
Portar.
portar
moure
produir
despertar
causar
originar
suscitar
induir
português
causar
Sinônimos
Examples for "
portar
"
portar
moure
produir
despertar
causar
Examples for "
portar
"
1
L'endemà de bon matí, en Joan va
portar
l'Anna a la llibreria.
2
El dissabte 18 de desembre, Artur la va
portar
a l'aeroport d'Arlanda.
3
Erika s'havia oposat enèrgicament a l'ajut de Karlotta per
portar
el cos:
4
El destí em va
portar
a trobar-ne l'explicació al cap d'uns dies.
5
T'hauria pogut
portar
al lloc on és si no me l'haguessin robat.
1
Va
moure
els binocles d'una banda a l'altra en una recerca frenètica.
2
L'Angel va caure enrere d'alegria i va
moure
les cames en l'aire.
3
Però també s'hi han sabut
moure
bé l'esquerra i els moviments socials.
4
L'Evan va
moure
el genoll dret i l'hi va estampar al cap.
5
Quan Oromis li havia acabat d'ensenyar com
moure
objectes, l'elf va preguntar-li:
1
Per
produir
l'efecte del zum-zum del dolor, els llums s'apagaven i s'encenien.
2
Era sorprenent l'efecte que podia
produir
una declaració senzilla i franca d'alegria.
3
Com s'ha pogut
produir
la contaminació i per què no s'ha detectat.
4
Una imatge que no es va
produir
a l'escola elémentaire francesa d'Escaldes-Engordany.
5
L'obertura del passatge Biscariet s'hauria de
produir
al llarg de l'any vinent.
1
El present com un
despertar
col·lectiu que anés més enllà de l'esdeveniment.
2
No es tracta d'una sospita, ni d'una actitud que pugui
despertar
suspicàcies.
3
Un dia, era l'estiu de 1916, ens vam
despertar
a punta d'alba.
4
A divuit quilòmetres de l'arribada, l'Steegman es va
despertar
amb una sotragada.
5
Quan l'Olle es va
despertar
,
l'Emma li va dur l'esmorzar al llit.
1
L'hèlix de l'embarcació li va
causar
ferides greus a les extremitats inferiors.
2
El xofer està acusat d'haver comès la imprudència que va
causar
l'accident.
3
D'entrada, els perellonencs van pressionar dalt i van
causar
dificultats a l'Ampolla.
4
El meu aspecte va
causar
,
doncs, bona impressió durant l'estada a Sèveren.
5
El referèndum de l'1-O, però, va
causar
estralls en el govern municipal.
1
La presència del manyac a l'adoració va
originar
el refrany que diu:
2
L'alternança entre aigua dolça i salada va
originar
una notable diversitat d'ambients.
3
Els motius que poden
originar
un avortament espontani són els següents: Fumar.
4
I això podia
originar
problemes, com va passar en aquest cas concret.
5
Les flames es van
originar
al quadre elèctric de la planta baixa.
1
Per
suscitar
els seus sentiments comptava l'experiència personal, no pas la història.
2
I que no havien calculat la por que podia
suscitar
aquest procés.
3
La primera va
suscitar
entusiasme fins i tot entre els seus adversaris.
4
Això sense comptar que els traspassos inesperats tenen tendència a
suscitar
preguntes.
5
Primer es va desfer del mirinyac, cosa que no va
suscitar
comentaris.
1
Escriu Pascal: hi ha molta diferència entre temptar i
induir
a l'error.
2
Tant d'ímpetu i tanta unilateralitat per força havien
d'
induir
un moviment dialèctic.
3
Tot i així, cal esvair els dubtes sobre el risc
d'
induir
tumors.
4
El dubte és si, políticament, pot
induir
a modificar l'estructura del 78.
5
Allò la va
induir
a sortir carretera avall, a passejar, cada dia.
português
importunar
inglês
annoy
espanhol
provocar
Back to the meaning
Molestar.
molestar
amoïnar
irritar
incomodar
mortificar
vexar
fastidiar
português
importunar
português
provocar
inglês
provoke
espanhol
provocar
Back to the meaning
Estimular.
estimular
português
provocar
Mais significados de "provoca"
Uso de
provoca
em catalão
1
La imminència de l'arribada li
provoca
una barreja de desassossec i d'excitació.
2
Per sentir l'oratge, l'emoció i l'adrenalina que
provoca
l'esport no cal veure-hi.
3
És poc comú, però
provoca
estranyes al·lucinacions, en general, abans d'una convulsió.
4
La formació de l'Arcànum
provoca
en la ment dels estudiants efectes anormals.
5
Aquest món situat als marges del treball
provoca
innombrables problemes d'ordre públic.
6
Aquest fet
provoca
,
segons explica, que aquestes persones no s'arrelin al nucli.
7
Pareja ho diu perquè l'asbestosi no és l'única malaltia que
provoca
l'amiant.
8
L'argument del consens: l'ús del català a l'escola no
provoca
cap conflicte.
9
És conscient Rajoy dels efectes que la seva actitud
provoca
a Catalunya?
10
L'escalfament global
provoca
que les plantes alliberin els pòl·lens en majors quantitats.
11
Aquesta mesura
provoca
la següent pregunta: ¿S'aplicaria la llei malgrat la suspensió?
12
Això
provoca
que per a poder desenvolupar actuacions bàsiques ens hàgem d'endeutar.
13
CANCERÍGEN: Agent que
provoca
l'aparició de cera a les orelles dels gossos.
14
L'excés de vehicles mal aparcats
provoca
autèntics maldecaps a residents i treballadors.
15
Però, francament, tot plegat m'excita i em
provoca
un formigueig a l'estómac.
16
La conversa entre els seus amics
provoca
un nou somriure a l'Ester.
Mais exemplos para "provoca"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
provoca
provocar
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
provocar problemes
provocar una sensació
provocar la mort
provocar situacions
provocar canvis
Mais colocações
Translations for
provoca
português
atrativo
causar
fazer
provocar
produzir
importunar
vexar
molestar
incomodar
irritar
desafiar
concitar
incitar
estimular
inglês
tempt
invite
allure
bring
annoy
get to
bother
rile
devil
vex
nettle
gravel
irritate
chafe
rag
get at
nark
provoke
stimulate
tease
tantalization
teasing
ribbing
espanhol
atraer
provocar
tentar
incitar
causar
producir
fastidiar
molestar
irritar
incomodar
estimular
Provoca
ao longo do tempo
Provoca
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Comum