TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
PT
English
Español
Català
Português
Русский
russo
ремиссия
português
remédio
inglês
remission
espanhol
remisión
Concepte.
remei
millora
concepte
português
remédio
português
menção
inglês
reference
espanhol
mención
Menció.
menció
citació
português
menção
Gràcia.
gràcia
perdó
oblit
amnistia
absolució
indult
clemència
indulgència
vènia
perdonança
1
La sentència té prou defectes per assegurar una revocació o una
remissió
.
2
Encara abans-d'ahir creia de veres que la gastroenteritis em mataria sense
remissió
.
3
Per aquesta banda ja he pagat al comptat, sense
remissió
de pena.
4
Ara que s'hi troba abocat sense
remissió
ja no li fa por, l'aventura.
5
Un dels pacients participants a l'estudi va aconseguir la
remissió
completa.
6
I quina visió, quan contemplaves aquells rengles d'uniformes blancs que queien sense
remissió
.
7
Després tot seria igual, però més dolorós, un cop perduda l'esperança de
remissió
.
8
Sóc el cos al qual t'entregues en
remissió
dels pecats dels teus pares.
9
Ara, amb vint-i-nou mesos de
remissió
,
els investigadors van un pas més enllà.
10
Encara que era conscient que havia de celebrar la
remissió
del seu mal.
11
Intentem veure si el trasplantament també podria ajudar a la
remissió
del VIH.
12
Així, quan la trobéssim en Di Marta seria condemnat sense
remissió
.
13
La baronessa estava segura de no condemnar-se, perquè tots els pecats tenen
remissió
.
14
Fa només set setmanes, el Govern català estava trencat sense
remissió
.
15
Fa només sis setmanes, el Govern català estava trencat sense
remissió
.
16
Residu humà sense
remissió
que havia estat la seva contrafigura, la mala ombra.
remissió
·
remissió dels pecats
fase de remissió
remissió condicional
remissió constant
remissió del vot
russo
ремиссия
português
remédio
menção
citação
referência
inglês
remission
reference
citation
cite
credit
quotation
mention
acknowledgment
espanhol
remisión
remision
cura
mención
cita