TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
saltar
in catalão
português
saltar
inglês
spring
espanhol
saltar
Back to the meaning
Llançar-se.
llançar-se
precipitar-se
rebotar
botar
abalançar-se
português
saltar
português
saltar
inglês
startle
espanhol
saltar
Back to the meaning
Sobresaltar.
sobresaltar
fer un bot
sobtar-se
português
saltar
português
fazer travessuras
inglês
rollick
Back to the meaning
Saltironejar.
saltironejar
enjogassar-se
português
fazer travessuras
inglês
tittup
Back to the meaning
Ballar.
ballar
giravoltar
encabritar-se
culejar
capalçar-se
remenar el cul
inglês
tittup
Other meanings for "saltar"
Usage of
saltar
in catalão
1
Pel camí encatifat jo havia de fer esforços per no
saltar
d'alegria.
2
Si s'hi enfila, pot
saltar
el mur i passar a l'altre cantó.
3
Era l'Alec: de sobte, els cossos van
saltar
per l'aire pertot arreu.
4
L'escut de l'Edni li va
saltar
del braç i va marxar rodolant.
5
Van començar a
saltar
pantalles d'avís, però ells les cancel·laven a l'instant.
6
Fa anys que vaig
saltar
d'un edifici vestida amb l'uniforme d'Abnegació; dècades.
7
Mentrestant, l'escalada dels preus de l'habitatge ha fet
saltar
totes les alarmes.
8
D'altres, un grup més reduït, es van abraçar i van
saltar
d'alegria.
9
Ferrari la sentís i aquesta, esperonada per l'insult, va
saltar
al moment:
10
Els que s'hi dirigien començaven a
saltar
a mesura que s'hi acostaven.
11
En Gilpin va
saltar
com un invàlid que s'hagués despertat d'una migdiada.
12
Estranyament eufòric, el veien
saltar
d'una taula a l'altra, passant olímpicament d'ella.
13
L'Hug va
saltar
aquell mur mitjà i va passar a l'altra banda.
14
Els ajudem a
saltar
les tanques de l'autopista, i fan cara d'espantats.
15
Margarida va
saltar
de l'ampit i, oblidant Nikolai Ivànovitx, va agafar l'aparell.
16
Va tirar l'àncora improvisada sobre l'herba, i van
saltar
de la barca.
Other examples for "saltar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
saltar
Verb
Frequent collocations
saltar del llit
saltar pels aires
saltar la tanca
saltar a terra
saltar cap
More collocations
Translations for
saltar
português
saltar
fazer saltar
fazer travessuras
traquinar
curvetear
garotar
saltitar
pulicar
pular
pulinhar
inglês
spring
jounce
bounce
bound
leap
jump
startle
start
rollick
skylark
gambol
lark about
romp
run around
frisk
cavort
disport
frolic
lark
sport
tittup
sashay
prance
ruffle
cock
strut
swagger
hop
skip
hop-skip
bulk
bulge
pass over
skip over
espanhol
saltar
sacudir
rebotar
saltarse
circunvalar
Saltar
through the time
Saltar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Less common
Balearic Islands
Less common