TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
semblant
in catalão
português
face
inglês
smiler
espanhol
rostro
Back to the meaning
Rostre.
rostre
fesomia
português
face
português
semelhante
inglês
similar
espanhol
similar
Back to the meaning
Igual.
igual
similar
comparable
homogeni
afí
anàleg
consemblant
português
semelhante
Sinônimos
Examples for "
rostre
"
rostre
fesomia
Examples for "
rostre
"
1
El
rostre
cadavèric d'ell es desencaixà absolutament sota l'acció d'aquelles noves paraules.
2
En l'expressió del
rostre
d'ella, s'hi podia llegir un prec de pietat.
3
L'Edward va girar el
rostre
lleument a un costat per picar-me l'ullet.
4
L'expressió del seu
rostre
era tan vaga com la d'un bou desnucat.
5
Un somriure de beatitud s'estergí pel seu
rostre
i barbotejà tot anant-se'n:
1
Tant la
fesomia
com l'entonació melòdica de l'espanyol en delataven l'origen sud-americà:
2
L'escriptor que va versificar la
fesomia
del país, l'amor i el sexe.
3
Una
fesomia
que ha estat la gran malaltia dels joves d'aquest segle.
4
A l'instant va tenir la sensació que ja l'havia vista, aquella
fesomia
.
5
Els canvis en la
fesomia
de la part alta d'Escaldes prenen forma.
português
aparência
inglês
colour
espanhol
color
Back to the meaning
Color.
color
aparença
matís
português
aparência
inglês
affinity
espanhol
parecido
Back to the meaning
Aire.
aire
inglês
affinity
Other meanings for "semblant"
Usage of
semblant
in catalão
1
Alguns s'impacienten de l'existència d'una frontera
semblant
entre Andorra i la Seu.
2
L'ajuntament devia haver decidit canviar les conduccions d'aigua o alguna cosa
semblant
.
3
Ni el quàsar ni l'estrella jove no havien sentit mai res
semblant
.
4
Com l'armilla, era negra i feta d'un teixit
semblant
a la sarja.
5
Assegueren-se en l'estrado, e Tirant féu principi a paraules de
semblant
estil.
6
Un esclafit sorollós
semblant
a l'esclat d'una bombeta va sobresaltar en Thomas.
7
L'exposició d'en Weber va ser molt
semblant
als informes policials que escrivia.
8
Aleshores el va sorprendre: emeté un grunyit suau
semblant
al d'un gat.
9
La dona que l'acompanyava era corpulenta i anava vestida d'una manera
semblant
.
10
També l'estil de vida del sud d'Europa, és
semblant
al de Sud-àfrica.
11
Un cas
semblant
es produeix a Valls, Amposta o l'Ametlla de Mar.
12
En la majoria de casos, l'arribada és
semblant
a la d'altres anys.
13
En l'estructura de l'ocupació s'esdevé un fet
semblant
,
encara que potser ampliat.
14
Fet açò, per lo
semblant
faïa de l'Emperadriu e de la Princesa.
15
Un cas
semblant
s'explica que va passar a Sant Pere de Torelló.
16
Els paisatges m'agraden, però quan n'has fet un parell t'acaben
semblant
monòtons.
Other examples for "semblant"
Grammar, pronunciation and more
About this term
semblant
Adjective
Singular
Frequent collocations
cosa semblant
situació semblant
manera semblant
cas semblant
quelcom semblant
More collocations
Translations for
semblant
português
face
fisiognomia
semblante
fisionomia
rosto
aparência
semelhante
similar
parecido
inglês
smiler
visage
physiognomy
phiz
countenance
mug
kisser
similar
alike
like
colour
semblance
color
gloss
affinity
espanhol
rostro
faz
similar
parecido
semejante
igual
color
apariencia
matiz
semblanza
aire
Semblant
through the time
Semblant
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common
Balearic Islands
Common