TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sembrar
em catalão
Difondre.
difondre
escampar
espargir
Plantar.
plantar
ensementar
Uso de
sembrar
em catalão
1
S'ha de saber estimular la formació d'organitzacions socials capaces de
sembrar
inquietuds.
2
Jesús no pretén altra cosa que
sembrar
vida i vida a desdir.
3
Fronteres i governs colonials van
sembrar
les llavors del 'divideix i venceràs'.
4
Els dos primers van
sembrar
molt perill en les primers 45 minuts.
5
De fet, aquesta és la finalitat del terrorisme gihadista:
sembrar
el pànic.
6
Poc després va començar a
sembrar
dubtes sobre les xifres de l'adversari.
7
El primer que cal saber: es tracta de
sembrar
,
no de collir.
8
La declaració amb marxa enrere del 10 d'octubre va
sembrar
el desconcert.
9
Un dia de primavera, sortia a fora i pensava: ja podem
sembrar
.
10
Aquest sistema inclou l'ús d'un calendari astronòmic per
sembrar
i per plantar.
11
No sé si vaig aconseguir
sembrar
el dubte en les seves creences.
12
Cal
sembrar
desordre per que la gent visualitzi que necessitem l'ordre actual.
13
En quines situacions o experiències humanes cal
sembrar
l'Evangeli, i com fer-ho?
14
La CUP hi va amb la confessa voluntat de
sembrar
el caos.
15
El compromís dels camperols era arrencar, substituir i no tornar a
sembrar
.
16
A la voluntat de
sembrar
terror s'hi ha de respondre amb serenitat.
Mais exemplos para "sembrar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sembrar
Verbo
Colocações frequentes
sembrar el pànic
sembrar dubtes
sembrar la llavor
sembrar discòrdia
sembrar zitzània
Mais colocações
Sembrar
ao longo do tempo
Sembrar
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Menos comum