Você sabia? Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de sobredimensionar em catalão
Ainda não temos significados para "sobredimensionar".
Uso de sobredimensionar em catalão
1
Amb tot, convindria no sobredimensionar el paper econòmic d'aquestes trobades.
2
Tampoc es tracta de sobredimensionar, sinó d'informar.Jo crec que calia posar les coses al seu lloc.
3
En lloc de cridar a no sobredimensionar, el que s'ha de fer en aquest cas és condemnar amb rotunditat els fets.
4
Entenc que quan una cosa s'ha de sobredimensionar és perquè el concepte de l'artista hi és, si no és un recurs innecessari.
5
Un pes dels socialistes que, des la fundació de SCC, s'ha intentat sobredimensionar per crear un relat d'una suposada transversalitat de l'entitat.
6
La líder socialista, Susana Díaz, va obtenir més escons dels que preveien les enquestes, que van sobredimensionar Podem i van minusvalorar Ciutadans.
7
El periodisme actual es dedica a sobredimensionar temes que no haurien de tenir més trascendència (com amb els fanalets de Vic).
8
Si fem cas de l'autor, l'ús que el marxisme va fer de la figura de Marx va sobredimensionar el llegat de l'autor d'El capital.
9
La bombolla immobiliària -no s'havia d'acabar mai- que omplia les arques comunals era la coartada perfecta per sobredimensionar tots els àmbits relacionats amb les administracions.
10
Germà Bel subratlla que sobredimensionar l'aeroport "seria una inversió que no es podria recuperar" i que no trobaria cap segment nou en el negoci.
11
Vueling havia sobredimensionat l'oferta: havia programat més vols dels que podia operar.
12
Perquè un fenomen d'ordre públic, el sobredimensionen amb una pena absolutament desproporcionada.
13
Hi ha hagut un excés de lupa d'uns moviments que s'han sobredimensionat.
14
Un dels jugadors ha sobredimensionat el seu poder i sotmet la resta.
15
Molts cops s'ha infravalorat i altres s'ha sobredimensionat o ignorat quan no tocava.
16
En ocasions, també passa l'efecte contrari, que se sobredimensionen les coses.