TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
son
em catalão
russo
сон
português
sonolência
inglês
sleep
espanhol
dormitar
Back to the meaning
Estat natural caracteritzat per la falta o manca de consciència.
dormir
dorment
Termos relacionados
procés biològic
português
sonolência
russo
сон
inglês
son cubano
espanhol
son
Back to the meaning
Gènere musical.
Termos relacionados
gènere musical
inglês
son cubano
Sinônimos
Examples for "
dormir
"
dormir
dorment
Examples for "
dormir
"
1
Estem sols en aquest món i volia veure't abans d'anar-me'n a
dormir
.
2
Això deu voler dir que ja m'ha arribat l'hora d'anar a
dormir
.
3
L'editora va
dormir
molt malament la nit abans d'anar-se'n a la Bretanya.
4
A quina hora es farà fosc i se'n podrà anar a
dormir
.
5
Però, a la nit, abans d'anar-me'n a
dormir
,
el treia i l'amagava.
1
El cavaller
dorment
s'ha despertat, la veu, se n'alegra i la saluda.
2
La sala parroquial de Gamle Aker s'erigia davant seu, fosca i
dorment
.
3
Als llavis lleugerament separats del
dorment
hi havia onax blanc i viscós.
4
Van deixar de ser un grup d'afinitat
dorment
per convertir-se en grup d'acció.
5
I la mòmia
dorment
encara jau devora d'hòmens de dreta raó.
inglês
sleeping
espanhol
sueño
Back to the meaning
Dormida.
dormida
inglês
sleeping
Sunyer.
sunyer
ensonyament
nyonya
Uso de
son
em catalão
1
Un dia, després d'una discussió amb sos companys, resumí
son
criteri dient-los:
2
En Joan s'agenollà, mirà a
son
entorn amb alegria i va fer:
3
Ràpidament s'enfonsà sota aquell pes resplendent vers el reialme d'un
son
profund.
4
Prova d'això
son
les diverses distincions que rebem al cap de l'any.
5
Resta primer les hores de
son
,
10 en el cas d'un nen.
6
Quan Ersilia havia sortit, ell havia buscat el
son
,
fent-se un propòsit:
7
N'havia pres algun, però només l'havien sumit en un
son
prim, agitat.
8
Tots els anglesos
son
a les platges de Barcelona, a punt d'embarcar.
9
Li ha arribat el
son
del just a l'edat de noranta anys
10
I era veritat que tenia
son
,
se sentia com si l'hagueren hipnotitzada.
11
Em va donar les seves hores de
son
en més d'una ocasió.
12
Les eleccions europees
son
d'aquí dos mesos i el moment és crític.
13
En termes d'optimització de temps i de recursos, aquests debats
son
ruïnosos.
14
Jo rodolava dins d'un
son
breu, interromput per una sacsejada del mar.
15
La revolució industrial era un tractor que havia comprat
son
germà, l'hereu.
16
Havia sentit el contacte d'Eguchi, potser, des de la profunditat del
son
?
Mais exemplos para "son"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
son
Determinante
Masculine · Plural
Substantivo
Masculine · Singular
ser
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
agafar el son
son profund
hores de son
tenir son
falta de son
Mais colocações
Translations for
son
russo
сон
português
sonolência
sono
dormir
inglês
sleep
rest
sleeping
son cubano
son
son montuno
espanhol
dormitar
estados y fases del sueno
estados y fases del sueño
soñador
sueño onírico
sueño nocturno
dormir
sueño
sonador
sueños
sueno nocturno
sueno
son
son montuno
Son
ao longo do tempo
Son
nas variantes da língua
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum
Catalunha
Comum