TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
sondar
em catalão
inglês
canvas
Back to the meaning
Enquestar.
enquestar
inglês
canvas
Uso de
sondar
em catalão
1
No, si encara l'hauran de
sondar
i la tornarem a ballar.
2
No vaig veure cap perxa per
sondar
la riera pudent, ni ningú a l'horitzó.
3
Des de l'Anex, no podem
sondar
la moral dels holandesos.
4
Els seus ulls prenen tot d'una una profunditat d'abís que l'esguard de l'estudiant no arriba a
sondar
.
5
L'home li havia proposat de pujar al pis de dalt a
sondar
aquells camins més a fons.
6
Qui pot
sondar
el cor, Sr. C.?
7
Tinc ganes d'escriure, i, sobretot, de
sondar
el meu cor a propòsit de tota mena de coses.
8
El govern andalús no té constància de cap sol·licitud per
sondar
a la zona on va precipitar-se Julen.
9
Es va vinclar una mica endavant i les ombres van
sondar
els solcs de la seva cara xuclada.
10
La tecnologia moderna havia permès
sondar
el seu estómac per descobrir de què s'havia alimentat abans que el matessin.
11
Xaman va seure, agafà llapis i paper, i dibuixà un bisturí per
sondar
i unes puntes obertes per amputar.
12
Va agafar una estella i es va posar a
sondar
la pared, plena i pregona com tota l'espessedat de la roca.
13
Estenent la seva consciència, Eragon va
sondar
la longitud del túnel i algunes de les cambres abandonades a les quals donava accés.
14
Les infermeres del centre utilitzen aquesta solució tecnològica per obtenir imatges de la bufeta i decidir si és necessari
sondar
el pacient.
15
Els raigs alfa estaven formats per partícules d'una gran densitat de massa i Rutherford els utilitzà posteriorment com a projectils per
sondar
l'àtom.
16
Qui s'atreveixi a
sondar
el malson que porta per nom Espanya passa a formar part de l'anti-Espanya i esdevé carn de la llegenda negra.
Mais exemplos para "sondar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
sondar
Verbo
Colocações frequentes
permetre sondar
sondar aquells camins
sondar el cor
sondar la longitud
sondar les parets
Mais colocações
Translations for
sondar
inglês
canvas
poll
canvass
Sondar
ao longo do tempo
Sondar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum