TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tornar
em catalão
português
livrar
inglês
submit
espanhol
presentar
Back to the meaning
Deixar.
deixar
presentar
abandonar
lliurar
retornar
entregar
prestar
rendir
retre
despatxar
português
livrar
português
pagar
inglês
repay
espanhol
pagar
Back to the meaning
Pagar.
pagar
compensar
rescabalar
reemborsar
reembossar
português
pagar
português
portar
inglês
take
espanhol
cargar
Back to the meaning
Portar.
portar
rebre
dur
admetre
conduir
acollir
carregar
transmetre
percebre
transportar
português
portar
português
deixar
inglês
get
espanhol
hacer
Back to the meaning
Fer.
fer
convertir
português
deixar
Mais significados de "tornar"
Uso de
tornar
em catalão
1
El missatger se'n va anar i va
tornar
al cap d'una hora.
2
Era com un fetus desitjós de
tornar
a l'úter, va pensar l'escriptor.
3
Va abandonar els estudis a l'estranger i se'n va
tornar
al Japó.
4
Malgrat l'intent, l'Hug es va
tornar
a perdre en les seves reflexions.
5
L'Hug l'hi va servir; l'home el va
tornar
a engolir d'un glop.
6
Llavors la veu de l'altre costat del fil va
tornar
a parlar:
7
Al cap d'un segon van
tornar
a sentir la veu d'en McCormack.
8
Aquell vespre va decidir
tornar
a casa caminant en lloc d'agafar l'autobús.
9
Al cap d'una mica va
tornar
l'O'Hearne amb una mà a l'esquena.
10
El Vidal li va donar una empenta i l'altre l'hi va
tornar
.
11
I abans que hagués tingut temps d'asseure's, algú va
tornar
a trucar.
12
Aleshores, l'indi gran va
tornar
arrossegant dues branques d'arbre, sòlides però flexibles.
13
Al cap d'un moment, va
tornar
a provar d'acostar-se a la Marta-
14
Lee es prenia seriosament l'assumpte i això l'empenyeria a
tornar
les pedres.
15
L'últim segell era d'Arlanda, del 16 de juny, quan va
tornar
d'Israel.
16
Em va acariciar distretament i se'n va
tornar
a l'habitació d'en Jem.
Mais exemplos para "tornar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tornar
Verbo
Colocações frequentes
tornar a casa
tornar cap
tornar enrere
tornar mai
tornar a somriure
Mais colocações
Translations for
tornar
português
livrar
abastecer
deixar
retornar
devolver
regressar
alienar
apresentar
dar
entregar
transmitir
voltar
transferir
pagar
portar
fazer
retribuir
reintegrar
restabelecer
inglês
submit
fork up
bring back
fork over
come back
fork out
deliver
take back
turn in
render
hand over
return
repay
requite
take
carry
pack
get
make
give back
refund
restore
reconstruct
espanhol
presentar
devolver
referir
traer de regreso
entregar
regresar
rendir
volver
llevar de regreso
librar
pagar
reembolsar
compensar
cargar
llevar
hacer
convertir
volver a pagar
Tornar
ao longo do tempo
Tornar
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Comum