TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
traçar
em catalão
inglês
diagram
Back to the meaning
Dibuixar.
dibuixar
dissenyar
perfilar
guixar
delinear
inglês
diagram
Uso de
traçar
em catalão
1
L'oportunitat de tornar-me a sentir humana potser m'ajudaria a
traçar
algun pla.
2
Va
traçar
el discurs crític que s'espera de qualsevol grup de l'oposició.
3
El camí és sinuós i l'hem de saber
traçar
en cada moment.
4
Els col·laboradors de l'ex-Govern van
traçar
fins i tot una agenda pública.
5
Una observació que li ha permès
traçar
un mapa d'aquest mercat relacional.
6
Cal
traçar
un pla d'acció per resoldre-ho tan aviat com sigui possible.
7
Cal
traçar
solucions comunes i globals que l'administració ha de fer seues.
8
Després va
traçar
les ratlles imaginàries sobre la taula, amb l'índex, enèrgicament.
9
Hi va
traçar
una línia corba que es cargolava sobre si mateixa.
10
En algun moment ens havíem de plantar i
traçar
una línia vermella.
11
Després, van unir dos d'aquests punts i van
traçar
una línia recta.
12
Si la gent vol
traçar
paral.lelismes, hi té tot el dret, reconeix.
13
Tampoc sabia quines intencions podien haver guiat Stillman a
traçar
aquells dibuixos.
14
A peu dret, va
traçar
els últims retocs d'un cap de mussol.
15
Era qüestió de
traçar
el full de ruta, exacte i sense fallades.
16
L'estructura social i política els afavoreix per
traçar
un rumb i seguir-lo.
Mais exemplos para "traçar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
traçar
Verbo
Colocações frequentes
traçar una línia
traçar el camí
traçar plans
permetre traçar
intentar traçar
Mais colocações
Translations for
traçar
inglês
diagram
plot
Traçar
ao longo do tempo
Traçar
nas variantes da língua
Valência
Comum
Catalunha
Comum