TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
treure
em catalão
português
adoptar
inglês
take
espanhol
confiscar
Back to the meaning
Agafar.
agafar
prendre
traure
confiscar
portar-se
apropiar-se
português
adoptar
português
deduzir
inglês
elicit
espanhol
substraer
Back to the meaning
Restar.
restar
deduir
extreure
sostreure
extraure
sostraure
português
deduzir
português
dividir
inglês
eject
espanhol
sacar
Back to the meaning
Tirar.
tirar
llançar
expulsar
expel·lir
português
dividir
inglês
remove
espanhol
apartar
Back to the meaning
Apartar.
apartar
eliminar
allunyar
bandejar
inglês
remove
Mais significados de "treure"
Uso de
treure
em catalão
1
I se m'hauran d'endur dins un taüt si em volen
treure
d'aquí.
2
En Rami el va
treure
d'aquella abstracció amb un copet a l'espatlla.
3
Va
treure
de l'armari el servei de cafè i preguntà molt fluixet:
4
Fins i tot el rèdit que l'independentisme podia
treure
d'una sentència vergonyant.
5
No confiïs que d'aquest purgatori te'n pugui
treure
Déu ni Maria Santísssima.
6
No em podia
treure
del cap la imatge d'en Charlie a l'entrada.
7
Dels interrogatoris a diferents testimonis presencials, en vaig
treure
la narració següent:
8
Detesto mossegar metall, i
treure
el menjar d'una closca és igual d'empipador.
9
Si algú es presenta d'improvís, no tindrem temps de
treure
Walter d'aquí.
10
Res no m'hauria pogut
treure
de la cuina i fer-me pujar l'escala.
11
D'una revolada, vaig
treure
un mitjó a Katz i me'l vaig mirar.
12
Amb l'ajuda d'en Jorgos, l'Alec el va
treure
i el va plegar.
13
L'Amaia va
treure
una fotografia de la bossa i l'hi va ensenyar.
14
L'Agnès procurava
treure
ferro al contenciós, temorosa d'un cisma a la parentela.
15
L'Aksínia i jo vam
treure
de la bodega una tina d'enormes proporcions.
16
Vaig
treure
forces d'on no sabia, per exclamar tot mirant fixament l'Alfons:
Mais exemplos para "treure"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
treure
Verbo
Colocações frequentes
treure el cap
treure profit
treure les ulleres
treure conclusions
treure la mà
Mais colocações
Translations for
treure
português
adoptar
tomar
deduzir
subtrair
dividir
ejetar
separar
sacar
limpar
tirar
esfregar
lavar
enxugar
extorquir
remover
germinar
levantar
extirpar
erradicar
retirar
publicar
descascar
livrar
inglês
take
elicit
deduct
extract
educe
subtract
take off
draw out
quarry
evoke
eject
turn out
boot out
turf out
extrude
chuck out
squeeze out
exclude
remove
efface
obliterate
strip
wipe
pass over
clean
extort
take away
withdraw
burgeon forth
bourgeon
sprout
germinate
spud
shoot
pullulate
root out
deracinate
uproot
extirpate
move out
clear away
clear off
draw
draw off
take out
issue
release
publish
bring out
put out
produce
bring on
void
evacuate
empty
leach
get rid of
espanhol
confiscar
tomar
quitar
apropiarse
coger
substraer
sacar
lograr
restar
deducir
sustraer
extraer
expulsar
echar
apartar
eliminar
alejar
borrar
despojar
secar
limpiar
lavar
brotar
nacer
germinar
desnudar
despejar
quitar los estorbos
retirar
publicar
lanzar
producir
arrojar
pelar
remover
deshacerse
Treure
ao longo do tempo
Treure
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Menos comum