TermGallery
Catalão
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
tros
em catalão
português
porção
inglês
piece
espanhol
parte
Back to the meaning
Part.
part
mica
poc
tall
xic
gra
gota
fragment
pessic
engruna
português
porção
português
fragmento
inglês
chip
espanhol
pizca
Back to the meaning
Miqueta.
miqueta
bocí
trosset
àtom
português
fragmento
português
quinhão
inglês
parcel
espanhol
parte
Back to the meaning
Porció.
porció
português
quinhão
português
porção
inglês
bite
Back to the meaning
Mos.
mos
português
porção
Mais significados de "tros"
Uso de
tros
em catalão
1
Era tot un
tros
d'home: corpulent, forçut i més pelut que l'ós.
2
Ni de bon
tros
l'haurien catalogat d'autista en el sentit de l'August.
3
És la destrucció d'un
tros
de silenci que se separa de l'espai?
4
O sigui que no t'atreveixis a parlar malament d'ell,
tros
d'ase arrogant!
5
El
tros
de pa encara era on l'home sense mentó l'havia llençat.
6
L'esmorzar constava d'un
tros
de pa sec, un cafè aigualit i melmelada.
7
I tot gràcies a aquest embolic i a aquest
tros
d'home d'Escolà.
8
L'arquitectura catalana fa temps que crea equipaments: desenvolupa un
tros
de ciutat.
9
Ell agonitzava panteixant al llit i jo m'ho mirava d'un
tros
lluny.
10
De Chambéry a Ginebra fou l'últim
tros
que emprenguérem d'aquest primer desplaçament.
11
L'animal, d'un
tros
lluny, contemplava com els desconeguts lligaven els seus amos.
12
No és la mena d'article que l'editor vol, ni de bon
tros
.
13
Un
tros
d'escorça, de fusta humida i groga, va caure a l'herba.
14
L'Edgar va escapçar el sandvitx i va donar-ne un
tros
a l'Almondine.
15
L'Emmett va xutar el
tros
de roca a l'altra banda de riu.
16
Però al cap de poca estona pujà un
tros
d'escala, i cridà:
Mais exemplos para "tros"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
tros
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
bon tros
tros de paper
tros de pa
tros de carn
tros de fusta
Mais colocações
Translations for
tros
português
porção
pedaço
parte
tomo
secção
fragmento
apara
peça
pouco
quinhão
parcela
bocado
mordida
gota
bocada
torrão
grupo
bola
inglês
piece
part
bit
chip
scrap
spot
fleck
flake
morsel
parcel
slice
portion
share
bite
clod
ball
glob
chunk
clump
lump
small indefinite quantity
small indefinite amount
espanhol
parte
pedazo
porción
trozo
pizca
átomo
bultito
terrón
bola
bulto
Tros
ao longo do tempo
Tros
nas variantes da língua
Catalunha
Comum
Ilhas Baleares
Comum
Valência
Menos comum